一般般吧,或者说还不如一般般。
这个电影里把原著里的精髓删了一大半,这倒可原谅,毕竟两小时的电影无法完全讲述一本厚厚的书。
可恨的是两个主人公的性格完全变样了!
罗切斯特怎么可以那么柔和!
简爱怎么可以那么寡淡!
书里的简爱应该是一个富有激情的女子,我指的是内在激情,但是米娅除了在那棵大树下哽咽着训罗切斯特的时候,其它根本觉得这个女子其实是个是冷血动物……这部电影是FOCUS电影公司的四大古装片的其中一个,另三个都是《安娜卡列尼娜》《傲慢与偏见》《赎罪》,个人感觉他们出的这几个片都有一个共同点:剧情发展薄弱,主题表现偏差,但是音乐,服装,摄影手法等等都非常的不错。
四个片都纷纷获得了奥斯卡最佳服装设计,奥斯卡最佳配乐等等提名。
这无疑是最美的一版《简·爱》,米娅·华希科沃斯卡,这个名字我将牢牢记住,她的气质形象高度吻合我对简·爱的想象,几个经典桥段,从场景到表演,深入我心,再一次被打动。
《傲慢与偏见》和《简·爱》都是女作家的杰作,都在英国文学史上留下了浓墨重彩。
它们都有女性特有的现实的笔触和浪漫的情怀,也正是受此影响,上世纪50年代的拉美开始盛行浪漫现实主义。
是的,我坚信浪漫现实主义是这么来的。
【巧妙的软广】https://site.douban.com/215175/ (我的小站)
只看过06BBC版和11电影版两版《简爱》,但是我对两个版本都不甚满意,06剧版的评价在豆瓣网的评论高些,优点是显而易见的,四集剧情足以撑起整个故事脉络,包括简爱的悲惨童年,她乏味的家庭教师生活,她与罗切斯特的相处与相爱,她的出走生涯,情节连贯不会让人像看电影版一样摸不着头脑,而且有足够的篇幅去描述桑菲尔德庄园因循守旧的生活,这样罗切斯特的出现简直如同一道强光劈开简爱躲在暗处的生活。
露丝·威尔森和托比·斯蒂芬森的表演也算可圈可点,互动很有火花,可是我就是没法喜欢啊仰天,托比的罗切斯特造型实在狂野,一头艺术家的乱发和神经质的气质和我心目中的罗切斯特高大粗犷的形象相差甚远。
这点就完全不如电影版演员的挑选来的到位,有些人指责法鲨太过俊美,小说里通过简爱的目光观察罗切斯特先生,“浓密的宽眉,方正的额头,上面横流着的一片黑发,使额头显得更加方正”,“脸庞黝黑,面容严厉、眉毛浓密,中等身材,胸膛很宽”,给人以最深刻印象的是鹰一样锐利的眼睛,这这这难道不是法鲨吗?
最关键的是法鲨确实标标准准硬汉形象,这才是最符合十九世纪新兴阶级崇尚的勇敢坚毅的男性美学,你们不要因为法鲨长得太过好看就歧视他!
缺点就是一上来就上演情深似海的戏码,罗切斯特的郁躁和古怪表现不足,我和简爱都还没来得及对你俊美的外表下有所探究不要自顾自就热情似火了好吗?
两个简爱都很一般,露丝版简爱确实相貌平平,一双铁钩眉锐利刚毅得很看不出有简爱自卑谨慎的影子,她和托比有几幕对峙的戏,我简直怕她把罗切斯特生吞活剥了。
米娅的简爱完全是小女生的感觉,小而苍白的形象都有了,“神气活现的小巧东西,像只红雀跳到我的脚边”,可惜形似而达不到神似,和法鲨的恋爱戏明明就是深情多金怪叔叔诱拐纯情个性小萝莉,电影版又拍得十分小清新,时不时打个柔光什么的,简直太过明媚浪漫了嘛!
两个版本共同的缺憾是作为男二号的圣约翰都太!
丑!
说好的雕塑般完美的希腊面孔呢?
说好的金发碧眼禁欲气质呢?
导演你们和简爱她表哥什么仇什么怨?
我是不介意一美来法鲨电影里客串一把圣约翰啊(快住口)!
单纯地来说说夏洛蒂原著里的简爱为何会受到无数女性的钟爱,在以男性作家主导的文学作品里女性历来的形象就是附属于男性的,不是父亲就是丈夫,在爱情里往往是被动的一方,软弱容易被诱惑动摇,一受到爱情的激励便冲昏头脑丧失理智,反过来那些冲破世俗偏见崇尚自由的女性被塑造得几如荡妇,安娜卡列尼娜包法利夫人等婚内出轨的名单可以拉一大串,我们现在觉得稀松平常,可在当时许多上层阶级男性看来这样的女性就是可以轻易玩弄的对象,何谈佩服与尊敬?
但是简爱不同,她身世平凡相貌普通,从小在清教徒严苛禁欲的生活中受教育,虽然一定程度上这造就了她惯于压抑自卑的个性,但是也塑造了她恪守道德的良好修养。
和其他文学作品中的自由女性不同,简爱纯洁正派,有着坚定纯正的价值观,在与罗切斯特的交往中她动机单纯自尊自爱,她不慕钱财始终保持了自己朴素的天性,她有不囿于男人为她提供的保障的开阔眼界,在得知罗切斯特已婚后毅然离开哪怕知道自己会死在半路(看到名著的都知道罗切斯特的好对她意味着什么),在获得了叔叔的遗产后将财产一分为四与表兄妹们共享,知道桑菲尔德被毁罗切斯特变得又瘸又瞎后决然回到爱人身边,这里面有完全不逊于男人的果敢正直,实在是给那些轻看女人的男人们一个响亮的耳光。
原来也会有女人在爱情与理智中选择后者,原来也有女人能做到男人那样的恪守信义,这让人不得不想到中国二十年代的才女林徽因,我实在觉得林徽因在当今仍然那样受到尊崇,不是因为她的诗才和对中国建筑学的贡献,而是她对婚姻理智的选择,如果她选择了徐志摩,这个世界不过多了另一个陆小曼柳如是琼瑶,很快就会泯然众人,历史上从来不缺为爱情委身有妇之夫的女子,可是林徽因选择了梁思成,她遵循了自己的道德,更尊重了自己的理智。
同样的,简爱所做的多平凡啊,可是越平凡越理所当然的事许多男人都做不到,这是简爱的可贵之处。
我相信我们的时代需要更多的简爱,而不是更多的包法利夫人。
简爱在红房子里是被吓得昏过去的,而不是这样像个小疯子。
虽然简爱打小没有被当作淑女,但她也是不可能做出这种以头撞门的事的,好不好。
两个小女孩为什么要在课堂上眉来眼去?
而简爱的反应也太大了。
看了这个片,我怀疑我这么多遍《简爱》都是怎么看的?
为什么和我脑子里的简爱差了这么多。
这种叙事方式挺好的,不过没看过书的人大概会看不懂。
这位费尔法克斯太太感觉没有那么慈祥,眉眼中有些严厉。
爱黛拉太丑了。。。
简爱和罗切斯特先生的第一次正式谈话是我最喜欢的几个片段之一,剧中保留了几句我喜欢的话,不过这个罗切斯特居然还说了晚安,太温柔了吧。
应有的尖酸刻薄劲哪去了?
这个罗切斯特太温柔了,这还是罗切斯特吗?
改叫达西得了。
简爱则太面无表情了。
影片似乎只是在讲述一个故事而已,完全没有激情,没有火花,没有张力。
在这样的基调下,其它改编上的问题都可以不提,比如罗切斯特先生在着火之夜,居然想吻简爱!
= =这不是随便什么狗血言情剧啊,这是简爱!
这是罗切斯特先生!
这恐怕是我看的最不喜欢的一个版本。
日光下,简·爱看着依然孑然一身的自己,开始怀疑夜半经历的意乱情迷不过是一场乱梦,此刻,你开始觉得一切似曾相识。
你毕竟也亲历过辗转,于是也感同身受着电影中等待时刻的焦灼动人。
流畅的钢琴伴奏下你仿佛也随简一道踱步于荒野,微笑看她妄图用理智控制感性的呼之欲出。
看她以为可以佯装却终于败下阵来,你笑出声来,叹口气说,哎,傻姑娘。
你逐渐觉得这个故事仿佛触手可及可仔细想想却又遥远。
谁说熟悉开始就可以实践过程?
你像其他人一样被繁忙的都市威逼着消化速食,学别人一样戴上坚硬盔甲,哪怕是面对最亲密的人也会丢出阴谋论证明自己的高智。
你定期阅读星座运势,看1/12男人百科,床头摆上最功利主义的实战哲学,身怀歪门邪道对着一向脆弱的情感胚胎指点江山。
你说时代不一样了,最紧要快,得拼命地抓住点儿什么证明自己来过拥有过,抓住了,的确,可却忘了爱亘古不变,它那点儿纯情而朴质的张力在你的步步紧逼之下,全数阵亡。
你觉得没劲,你把一切错推在无辜的爱情身上,患得患失之后丢掉某个鸡肋伴侣,还忍住不哭,看似潇洒决绝地转身离去。
然后,再翻开这部发生在两百年的前的故事。
你在屏幕前两手空空,抱紧双臂。
好像什么也不曾发生。
罗切斯特先生帅爆了。
幽默,睿智,神秘,危险,性感,还有——长得好看。
法叔啊,你演出了一切男人能让女人着迷的特质,有那么一瞬间我觉得那简直不是书里那个脾气暴躁,有着深深阴影的罗切斯特先生。
简爱美爆了。
智慧,坚强,独立,安静,不卑不屈,纯洁,还有——长得好看。
比较了40版、70版、96版的简,我最喜欢的是后两者。
40版有些太圆润,70版又太市井和憔悴。
米娅出演的简大多数时候冷静坚毅,天生流露着不卑不亢,高尚纯洁的气质。
这样的简却也会在独处流露出各种情窦初开的小女孩内心才会有的慌张、期待、尝到一点点甜蜜的高兴,不停的思索和内心斗争——它们很少明显地表现在脸上,确是实实在在让简这个好多年前读小说时留下的浅浅印象在脑海中复苏。
真要说缺点,可能就是太美了。
像个清冷的美人,暗夜中开放的莲花。
你说这一对朝夕相处能不互相吸引么?
所以,看客们枯萎的心随着电影,一点一点被爱的甘霖再次唤醒。
凯瑞·福永是个很有两把刷子的导演。
节奏控制得恰到好处。
关键的情节一波接一波挑动观众的情绪,无关痛痒的背景或旁支用很简约的镜头带过。
影片最初,简悲戚的出走。
影片进行到中后段,随着剧情的发展,简离开罗切斯特,重复的场景变为点睛之笔。
梅森那段没有交代得很清楚,那又如何呢?
我知道你们看过原著,也知道你们最想看的是简和罗切斯特的对手戏。
所以,情节的安排或许有不足,却没有一点多余。
把最重要的拍到最极致,一切都在爱情的主线上,波澜迭起。
在她们初遇的森林小径在第一次正式会面,闪耀着炉火的起居室在第一次失火的夜晚,他牵起她的手在她夺门而出离开那些上流人士喧嚣的聚会时,他用言语撕扯她的内心在她冷静地帮忙处理完受伤的梅森后,他流露出的温柔在她再次回到庄园时,他们再也抑制不住地捅破那层覆在心上的纸……她受伤,他懊悔。
她离开,他风光不再。
最终,她回到他身边。
或许,超越了地位等级或许,超越了男尊女卑或许,超越了过去所有的伤和痛。
或许,这只是一个男人和女人的真挚爱情。
像世界上最美丽不过的事,让枯萎的我们在爱中重生。
and become nothing to you , am i machine without feelings . do you think i am poor, obsure,plain and little,that i am souless and heartless? i have as much soul as you and full as much heart. and if god had blessed me with beauty and wealth, i could make it as hard for you to leave me, as it is hard for i to leave you. i'm not speaking to you though mortal flesh. it is my spirit that address your spirit. as if we'd passed through the gave and stood at god's feet, equal. as we are.经典台词。
即使身份卑微,也有自己的个性,内心丰富,在哪里都不会自卑。
没对爱情,不自卑,不高傲,你我平等。
正如《致橡树》里一样,我如果爱你,要作为树的形象与你站在一起,根,紧握在地下,叶,相触在云里。
你若不爱我,我自动离开你,你如爱我,我自愿留下。
好吧,我是个外貌党,这版俩主演深得我心啊,尤其是罗切斯特就及其符合我心中的那种男人味男主形象。
而这版的简算是最年轻的一版了吧,少女感十足有没有?
实在厌倦了各种老处女形象了,人家本来就是19、20的小姑娘而已。
说白了《简爱》就是一个夹杂着哥特风和女权意味的灰姑娘故事。
原著各种好看,说文艺点就是:一个如杂草般成长起来的坚韧的灰姑娘和一个受过伤等待心灵救赎的王子之间的不得不说的那点事。
说直白点,照今天的话说就是各种狗血剧情的集中表现:女主父母双亡、寄人篱下、处境卑微、气质独特、个性斐然;男主有专制的老爹、金钱婚姻、可怕的大老婆、练就一身柔韧有余的腹黑天蝎男气质;女主入住男主家、朝夕相对、斗斗嘴、碰碰小眼神;男主阴谋秘密暴露、婚礼上出现变故、女主离家出走、被人解救、飞来横财,认祖归宗;男主房子烧了、大老婆死了、有情人终成眷属!
(琼瑶阿姨、现代小言、呕像剧们都要甘拜下风啊。
)虽然剧情狗血,可人家那个年代写出来就叫成功,而且那场景描述的优美、个性塑造的生动、桥段铺陈的精彩、对白设计的绝妙是绝对有高度的。
这版电影倒叙啥的我没意见啊,可是明明俩钟头长度的电影,咋就不能多给点时间给那些经典的台词呢,初次碰面的“默罕默德”那段居然给我删了,怕观众理解不了咋的?
虽然俩人有不少小眼神啥的,但还是觉得要是用96年那版的剧本的台词舒服些,其实人家也就会多搬搬勃朗特阿姨的原话而已,省力又讨好。
这版的编剧要不是把观众当弱智,要不然太爱表现,非要把对白搞得平淡又通俗。
96版我不太喜欢男主,但的确是一版蛮温情的简爱。
特别是俩人表白那段,很是自然好看,这版简爱小姑娘的这段表白甚是愤世嫉俗了些,好像罗先生不是她的得不到的意中人,而是品行卑鄙、欠她一车钱的无赖一般,伤心感深情感少了些。
而且好多好看的桥段删了,如罗先生腹黑的要送简小姑娘“去爱尔兰”,简小姑娘深情又压抑地回答“太远啦”啥的,以及半告白式的“但愿我从来没有出生过,但愿我从来没有来桑菲尔德。。。
”还有,既然是电影,咱就不能像电视剧集那样面面俱到不是?
表哥啥的就别占太多版面成吗?
没人想看表哥啊,我们更想看简爱俩夫妻斗斗嘴啥的哈。
阿黛拉小姑娘也有点抢戏,不如分点给英格拉姆小姐,嫉妒吃醋戏码最好看了啊。
最后抱怨一句,结局太安静了,简爱利用表哥让罗先生嫉妒这段精彩戏码给删得片甲不留,而且罗切斯特的“我还不如一棵枯树”如此沧桑令人心疼的话,简爱的绝妙回答:“不管你要不要,你的根部周围都会长出花草,因为它们喜欢你的浓荫”,编剧你怎么好意思给吞了?
还有阿,像枯树一般的罗切斯特头发能乱、胡子也可以拉碴,但别整大胡子成吗?
一下精分到鲁滨逊啥的去了。
其实,要是时间充裕,83年007男主版的最后结局处理很细致,罗切斯特内心的小卑微以及相关产品小愤怒很让人心疼,而对表哥的小嫉妒也可爱至极,与他雄健的身影、刚毅的面容对比好有戏剧效果。
而06版时间也充裕,但可惜罗先生结局从原来的冷酷男变为委屈小孩了,不过简将他扑到在地那个设计倒挺有看头。
其他还好,场景造型不错,感官上赏心悦目,好古典风英伦风这口的会喜欢,摄影也不错,强调了光影、人物也设定了很多小动作小眼神增加暧昧感,罗切斯特给小姑娘头发上别朵小兰花真动人啊。
有人说这版老罗有点邪气,好吧,男人不坏女人不爱,圣女一般纯情的简小姑娘搭个带着玩味表情的天蝎老罗,还是有看头的。
戏中还增加了一处小姑娘看到没穿长裤的老罗而害羞的场景,有着性启蒙的意味感,其实这也是勃朗特心中理想的男性形象、男人味十足、阅历十足、在某方面对女性有一定的引导作用。
当然勃朗特心中又追求男女情感的对等性,所以最后免不了男主被女主救赎的戏码。
虽然我也是女人,我也只能说,女人真的是很矛盾的。
正如率先领导反抗农场主的动物反而是最具压迫力的动物,我想最具女权意识的女性可能内心都是最柔弱最需要爱的女人。
很喜欢这一版里女演员演出简爱的矜持、多疑、坦率与坚定,这几种特质是相互矛盾的,但简爱本人就是这样(我们每个人都是这样),从小不被重视以及被欺凌的经历让简爱学会了隐藏自己的情绪保护自己,她常常是内敛的,不奔放的;但她又曾从女伴那里收获过爱与友谊,简爱也体验过爱他人和被爱是什么滋味,知道什么是自我尊重,似懂非懂地知道有一个永远环绕并保护自己的精神世界。
就简爱与罗彻斯特的爱情而言,我想简爱最初被罗彻斯特吸引可能是他们第三次见面,罗彻斯特说“简爱,你像一只不安的鸟,一旦冲破壁笼就会一飞冲天”,简爱渴望自由的灵魂与罗彻斯特第一次共振;这很重要,罗彻斯特是继童年女伴(书中还有一位女教师)之后唯二看到并珍视简爱灵魂的人。
但是罗彻斯特都做了些什么呢?
他不敢确认自己的情感,不打招呼就离开庄园,把一群附庸风雅的贵族带来家里,和英格拉姆小姐调情,以这样粗暴的方式刺激简爱,他欺骗了简爱。
多么令人惋惜,两个真心相爱彼此欣赏的人,却不能愉快地心无挂碍地彼此靠近,爱情还真的是稀有的珍珠,可遇而不可求。
这样的故事通常会有一个悲剧的结局。
但夏洛蒂·勃朗特不是这样写的,她为简爱安排一个一心侍奉上帝的“哥哥”,他向简爱求婚,请求简爱作为妻子同他一起去印度传教,因为他看得出简爱不安于只做一个乡野教师。
他的判断是对的,如果可以,简爱会像当时的男人一样走遍世界各地。
可是去往印度,如果不是以自由的身份的话,迈出这一步将毫无意义。
简爱必须作为一个人的妻子,才能去往印度,这让通向印度的路根本不能作为简爱要实现抱负的选择,简爱也不是在实现抱负去往印度和回到庄园与罗彻斯特相伴之间做选择,再说清楚一点,简爱不是选择了爱而牺牲了去见识更广阔世界的机会,简爱是在爱自己所爱的人和假装爱自己不爱的人之间做选择,她选择了前者。
如果简爱生在现代,那么她或许根本不会被不断犯错的罗彻斯特所吸引,因为能够看到她宝贵灵魂的人还会有很多,也会有真正知道如何以正确的方式爱她的人,简爱会面对一个由神所创造的广阔的天地,而不是一个由男人所创造的狭小的世界,这个世界是个赝品。
这个时候,简爱所面临的就不再是爱这个还是爱那个的问题,她必须回答的是爱恋人还是实现梦想的难题(如果这二者常常是相背离的)不过,177年前夏洛蒂·勃朗特让简爱做出了选择,这个选择穿越时空击中了现在的我。
在荒野中简爱听到罗彻斯特的呼喊,她回应着他,在荒野中寻找他,就这样,她回到了他的身边。
简·爱生存在一个父母双亡,寄人篱下的环境,从小就承受着与同龄人不一样的待遇,姨妈的嫌弃,表姐的蔑视,表哥的侮辱和毒打……这是对一个孩子的尊严的无情践踏,但也许正是因为这一切,换回了简爱。
无限的信心和坚强不屈的精神,一种可战胜的内在人格力量。
正如电影里的所说的那样:我的灵魂与你平等。
在爱情的世界里,简爱始终是一个有灵魂的爱慕者,她懂得分寸,爱的明白。
简是一个在舅父家寄养的女孩子,在舅父里德先生去世后,她就一直过着受歧视和虐待的生活。
复古哥特英伦小清新,场景服饰一如往常华丽唯美,音乐透露着古典气息;影片虽完成度高但故事只能说讲的中规中矩,男女主演间也似乎并没有产生合适的化学反应,倒是Judi Dench算是亮点之一。★★★☆
抛开改编的问题不谈,这是部完成度很高的电影,用哥特包装的纯爱小清新。那些跟在演员身后的肩扛摄影配合着忧伤哀怨的钢琴曲和小提琴,简直美到了极致。从服装、造型到艺术指导,从编剧、摄影到场面调度都是那样的完美。就算演员的形象和人物差距不小,但他们的演技却是不容置疑的。★★★★
uncomplaining is the best word for this Jane and ambient is this version's distinctive tone.
Mia Wasikowska!
这节奏,这演员,欲哭无泪。还是傲慢与偏见电影版好看多了
过于偶像风格,过于隽永了!原著中男主人的狂躁全无踪影,两人之间更缺少了某一种激烈的化学成分!过于中规中矩的拍摄,无法真正touch到内心柔软的那一部分!很多小细节遍寻不着!
法叔我知道你马上就会去找一美了!
非常忠于原著,质朴纯美的爱情,还是一如既往的打动人。Mia Wasikowska和Michael Fassbender的表演非常赞!
这是神马!!!本来想给个三星风景分,看到结尾直接两星,都结局了还不来电火花吗!!!
小时候没有啃过这些大部头的唯一好处就是:长大以后看各种版本的翻拍电影都只会被画面和台词感染,而不会站着说话不腰疼一般趾高气昂地指出哪儿哪儿不如原著。比如冷山,比如简爱
很美
法叔太帅了吧,演的不是罗切斯特,是达西好么。Mia怎么还是这么面瘫。尼玛达西和爱丽丝一直在乱入。19世纪暗黑英格兰的氛围还是有的,第二次见面对话也很精彩,但是细节不给力啊,作为原著控,还欠火候。不过哪个版本的都不靠谱。哥特式的小清新~海伦娜乃看见了么~妹子可以萌回过去而且依然哥特着啊!
gsj推荐 牧师长得好像孙大圣
没有小时候看老版那种感觉了
我擦..什么东西嘛
如果没有看过原著或者不熟悉故事情节的人来看这一部,真会闷到死。
这真是我最喜欢的一版jane,情感比较外露,朴素中有美。。。情节改变丰满。。。艾略特姐妹的小说不见得伟大崇高艰深晦涩,但有意思的是三姐妹在怎样的环境下成就了独立的人格,在平白的经历中写出了这样的故事。女主很恰当,衣服很累赘,改编的太粗糙。。。不过俩人的情戏还是很激起荷尔蒙的。
经典的对白被篡改得一塌糊涂!!!
烂死了
博朗特姐妹俩写出来的怎么都是一个味道 神经质又狗血 典型压抑过久憋着股劲 完全看不出是恋人 女主除了出逃脱婚纱那段其余表情都很苍白啊 故事跳的太快有的地方莫名其妙 失望