我也不觉得这片子有多好或者有多没有重点..但我的视觉就像一直就是处于男猪脚的视觉 去审视这个熟悉但又极度令人绝望 充满不甘的世界 那时候的同性恋都是自卑的.弱小的 无助的 律师男一直的逃避很好的印证着..我们不妨再想一下石墙 想一下鲍比 米尔克 差不多都是这个时代的吧.(记不太清楚) 可就因为这样对未知的恐惧 对无法预测的不放心和对所谓“平常人”不同的行事 就急着保护自己,从最开始的警官掏枪威吓到后来的贱人D.A和反方律师 完全就是要把同性恋往死里整..但最后失去的却是那个周旋在他们“斗争”下的孩子..一个唐氏综合征患者 一个只是想回家和吃最爱的甜甜圈而别无所求的小孩 那帮正常人失去的是作为人所必需的良心. 在这场斗争中 那些所谓的“正常人”变得连狗都不如 狗尚且会抉择谁对他好..他们连最起码的判断力都被歧视所吞没 我最记忆尤深的是女法官的陈词 那里面就是赤裸裸的歧视 我不明白什么叫做同性恋行为会影响孩子认为同性恋是正常的 那么一男一女在孩子面前吸毒做爱就应该是正常的 两个男人从心底里爱护着孩子 给他最好的 一直保护他照顾他 一起留下完美的记忆就是“不正常” 其实对于正常人来说那孩子也早就因为智障而被歧视 被归为“不正常”对待了吧..我还能说什么呢这世界真TM疯狂!!!
Rudy的眼角有皱纹,仍然可以美的不可方物。
他是物质贫瘠、精神富足,有血有肉的存在。
在他胸腔里跳动的,是一颗温暖澄澈的玻璃心。
开场就告诉你,一见钟情不是不可能。
这是一个关于谎言的故事,而活不活在谎言之中,人是可以选择的。
这也是一个关于困难以及迎难而上的故事,面对患有唐氏综合症的小孩,抚养他的过程就像一场看不到终点的马拉松比赛。
这个“不正常”的家庭,看似不堪一击,实则坚不可摧。
Marco点头,他只想要一个happy ending的故事。
伴随come to me的家庭DV片段是最爱。
电影朴实诚恳,看到很多熟悉的面孔,令人怀念。
早在2004年我就真正切切的和同性恋一起吃过饭,没有传说中的污秽,所感受到的是一种纯净,如孩童般的纯净。
这几年看了几部同性电影,都觉得爱是美好的,《断背山》自不必说,李安把感情处理的很好,男人间爱的厚重和压抑,欲而不能的现实,让心像大山一样无言凝重,那感情多真啊,《养子15岁》是一部瑞典电影,宁静的乡村生活,平静的家长里短,同性的生活和其他的没什么不同,真正的是真爱无关性别,叛逆养子最后被爱感化。
《爱若此时》也是如此,影片很正面,两个男人为人正派,彼此相爱,平淡生活,一如寻常男女,可惜因为部分世俗的压力,他们的领养未能实现,可怜了Marco最终死在天桥下。
我讨厌部分人戴着道德伪君子的面罩,肆意的去践踏他人的情感,爱,不论同性、异性,无关乎年龄、学识、地位等各方面的差异,只要相爱,只要爱是真的,感情都该被尊重。
以下转载:Rudy是同志酒吧的异装舞者,他性感,热烈,活得洒脱有趣。
Paul让他讲述自己的故事,他用一首歌唱出自己的经历,如何生活艰辛,梦想被现实击碎。
Rudy像极了风月俏佳人里朱莉娅•罗伯茨饰演的女主角,如果他是个女人,一定追求者无数。
Paul是行迹于上层社会的律师。
他结过婚,拥有过自己的公司,但不甘于麻木不仁的生活。
于是离了婚,学习法律,他的梦想是改变世界。
Rudy和Paul一见钟情,他们彼此被对方的特质吸引,彼此深爱。
因为Rudy爱憎分明的一颗赤子之心,他们还意外得到了一个孩子——患有自闭症的男孩Marco。
Marco喜欢自己的芭比娃娃,喜欢吃垃圾食品,喜欢Rudy把自己当作主角编进故事里,虽然电影里Rudy的故事从来都只讲一个开头,但可以猜到,它一定有个好结局。
然而现实中的Marco却结局悲惨,Rudy和Paul的同志情侣关系被揭发后,Marco被生活淫乱的生母夺回抚养权,他最终走失,孤独死在一座桥下。
不是因为他出走后忘记了生母的住处,那条路他走过无数次;只是在他心里Rudy和Paul才是他的家,但因为世俗的干涉,那个家他再也回不去……影片根据真实事件改编,虽然情节涉及到儿童抚养权,但影片的重心并不在同性家庭是否有资格收养儿童这个比同性恋本身更复杂很多的问题。
Marco的作用还是拷问社会对同性情侣的不公正——因为和Rudy的关系被揭发,本来即将升迁的Paul丢掉了工作,同时他们失去了对Marco的抚养权,唯有Rudy唱歌的梦想侥幸没有被打破,他夜夜在酒吧,唱一首让人心碎的挽歌。
影片在很多时候显得情节失控,导致目的不明。
看完我仍然会困惑它到底想说的是同性恋受到不公正对待,还是同性情侣是否有资格收养小孩,再或者,是如何关爱特殊儿童。
作为探讨敏感问题的电影,本片显然力道不足,而导演耽于煽情,演员入戏过深长期飘在自high状态(尤其Rudy)更加重了煽情意味,也让电影更加绵软无力。
影片很多情节设计很像撑同片的典范费城,比如律师被发现是同志后丢掉工作,比如最后没有人愿意接同志的案子所以主角求助黑人律师。
但费城分分钟都是剑拔弩张的气势,汤姆•汉克斯为它掉的每一斤肉都是打在保守世俗脸上的响亮耳光。
而本片思想较费城并不失之毫厘,但力度却差之千里。
然而我相信,任何对于现存问题心怀诚意的探讨,都是有价值的。
至于有人提到的Rudy和Paul的情感发展缺乏铺垫,没有说服力,可以套用我一心思细腻的朋友对新版笑傲江湖的评价:剧情是狗血的,感情是真挚的。
嗯……
Alan Cumming Has Never Been BetterThe story of Any Day Now may take place in the past, but the discrimination against same-sex families it depicts is unfortunately still all too real.BY DIANE ANDERSON-MINSHALL JANUARY 04 2013 5:00 AM ET George Arthur Bloom lived in Brooklyn in the late 1970s, back when it was a rough-and-tumble area. He was inspired by a larger-than-life character everyone seemed to know, Rudy, who developed a fatherly relationship with, as filmmaker Travis Fine puts it, a “kid who was terribly handicapped, both mentally and physically” and whose mother was a drug addict. Bloom turned Rudy’s real-life experience into a screenplay, which almost got filmed several times during the ensuing years (at one point Tommy Lee Jones and Sylvester Stallone were attached to it). Then it went nowhere, Bloom gave up, and it sat in a drawer until his son, an old high school friend of Fine’s, showed the director the script.The movie that came of it, Any Day Now, which hit theaters this winter and garnered awards on the festival circuit, follows The Good Wife’s Alan Cumming as Rudy, Raising Hope’s Garret Dillahunt as Paul, the closeted attorney who becomes his partner, and Isaac Leyva as Marco, a teen with Down syndrome who’s abandoned by his mother and taken in by the men. They all must fight a biased legal system so the couple can adopt Isaac, a heart-wrenching storyline that will resonate with many of the 2 to 6 million LGBT people who say they’d like to adopt.“The story of Any Day Now may take place in the past, but the discrimination against same-sex families it depicts is unfortunately still all too real in some parts of our country,” says GLAAD president Herndon Graddick.It’s real too for kids like Marco. As of 2011 there were 104,236 children in foster care awaiting adoption, many of them considered special-needs children because they are black or Latino, are older than infants, or have some form of mental or physical disability. “What the film’s remarkable performances and eloquent script reveal, though, is how unjust and hurtful to same-sex couples and children that discrimination really is,” Graddick adds.Cumming, whose performance is riveting and one of his most inspired, talks about making the film.I found Any Day Now just completely absorbing and really moving. And I notice people just seem to really have a gut reaction to the film. Why do you think it reaches people that way? I think that we see the story of people who are damaged and devastated by bigotry and prejudice and ignorance. And we understand how wrong that is because we’ve invested in these characters and we want them to be together. And then I think in a larger way, we know that the reason that happened is because that bigotry and that prejudice still exist in our society. And I think we are so moved by it because we know that we are complicit in that because we are all members of that society.This is a story about many things — about family, the foster care system, and coming out, but at the heart of it, it’s a love story between your free-spirited Rudy and Garret’s buttoned-down, closeted Paul. How did you develop the sort of chemistry that viewers see between you and Garret on-screen? We just had to fake it, because we didn’t know each other. It was very well-written. and obviously Garret is a really brilliant actor and we luckily felt very comfortable with each other and got on. And I think that’s half of it. Once you feel comfortable with someone you can just dive in. But you’d imagine we’d have lots of time to talk and get comfortable with each other. No, we were practically in bed on the first day.One of the other parts of the film that we don’t see a lot of — but is so true — is that there’s so much difficulty over same-sex couples trying to adopt. But the reality is there are a ton of children and teenagers, especially with physical or mental disabilities, that will just languish in the system.Absolutely right. And that to me is the biggest idea—because everyone falls in love with Isaac. Garret says at one point, “I’m just hoping that this child doesn’t slip through the cracks in the system,” and sadly he does.Tell me about working with Isaac. Oh, it was great. I loved it. I mean people think…you’re going to make a movie with someone who has a learning disability, what’s that going to mean? I had no idea. But I just went into it…with an open heart. And he was just an absolute darling and so lovely.… He’s got kind of openness to him and…he’s not at all jaded. Everything there’s pure, and it kind of reminded me of what acting should be like. Everything’s really on the surface and completely authentic.That's great. You have some scenes of just real heartbreak and anguish. Was there anything in your own life that you could call on to sort of nail those scenes? To inspire?Well, yes. I have had heartbreak and anguish in my life. That's not difficult for me to access.So, ten years ago, we used to ask straight actors if they had any hesitation about playing a gay role. Now it's more common to ask gay actors if they worry about being pigeonholed. This is certainly not your first gay role, but do you ever worry about that?No, I actually don't. I mean, [I'm] playing a straight man on TV every Monday. I just don't deal with that. I mean, I've played gay people, but I don't know the percentage. I just I don't think much in that way, you know. I don't correlate it in that way. But I'm drawn to the stories and the character's heart, you know. And perhaps because… I'm comfortable with it, I'm likely to be offered things, I could see people know that I would be more ready to be comfortable with doing it. But I don't worry at all. I'm not really a worrier. I refuse.That's great. So assuming they met somehow, what would Rudy think about Eli, your character on Good Wife?I think… in terms of the story, I think he'd probably try to see what he could do to help his situation. I think probably they might lock horns a little bit initially because they're both quite sensitive types. But I imagine that, you know, they might get on eventually because they look so alike. That was a joke.What’s the most critical thing for you to get across with this film? What do you want people to take away from it? I want people to…have a real emotional experience and an emotional connection. But really…I want people to go away and think, Wow, look at the effect of prejudice and ignorance and bigotry, and look at how much our society is still engendering and encouraging that. Speaking of, you and your husband, Grant, got married earlier this year in New York. What are your thoughts on the recent marriage equality successes? I think it’s great that we have a president who is very vocal in his support of equality and gay rights. I think the last election is really exciting in that it showed that the country was rejecting all that sort of prejudice and fear-based prejudice. We’re still the second-class citizens. And people still can be fired for being gay and people are gay-bashed.… So, you know, I don’t mean to be ungrateful but I don’t see why I should be so grateful for my rights. I think that’s what we should all remember.I have one last question. You have a book coming out in 2013: May the Foreskin Be With You. I read a little excerpt from it and it made me want to ask, what made you want to talk so intimately about your penis and other people's penises?Because I was shocked when I first came to America, [and] I realized that the people who were seeing my penis were so utterly ignorant of what a real penis — a normal, intact penis —looks like. I thought, God, I'm here, I'm in New York City, this progressive, cultural, melting-pot of the world, and these people don't realize that they are genitally mutilated as children. And that was really what got me going, I was like, this is how it's supposed to be. And then I've [found] out more about it, and saw all the things about lack of sensation that people have, and I became aware of that because you just are aware that people with their circumcised penises are less sensitive. And so it just became a cause for me, really. And then of course you find out all these things about how the circumcisions can go so horribly wrong, and how these poor kids have terrible, terrible things happen. I've been in situations where I've been in a car, and me and an interviewer are talking about the book or other things, and the driver will go, "I heard you speaking and you know, my circumcision went wrong and I… pee out of two holes."And I think it's this unspoken thing, of men, that don't want to talk about it and they certainly don't want to be told something that irretrievable, irreversible. It's so wrong and they're losing so much. Also, it's fighting the medical system that [doesn't want to] admit they're wrong, and they don't want to lose the money that every circumcision brings them. To me, it seems to me this huge conspiracy. And actually … if it was girl circumcision, I mean female genital mutilation, we would be horrified about it. And we are, when it happens.Yes, [female circumcision] is illegal here, yeah.Yes, so why is it? If anything happens to thousands of little boys and we think that's okay.Yeah. And there always seems to be the excuse that a boy's penis should look like his father's. I hear that again and again. To which I think, do you go home get your cocker in front of your dad? I didn't. Is that an American custom? Because I don't think that's right, if it is. -Dillahunt, who plays the often clueless but nonetheless progressive and lovable Burt Chance on Raising Hope, isn't new to playing gay and bisexual characters. But this film, he says, is special. He tells us why.I found Any Day Now completely absorbing and really moving and viewers seem to have a real, visceral reaction to the film. Why do you think that is?I guess, hopefully, they find it honest and relatable. I think, despite the specific circumstances these characters are going through, there's a lot of common ground.This is a story about family, the foster care system, disability, coming out and so on. But at the heart it’s a love story between your button down closeted character, Paul, and Alan Cumming’s free-spirited drag performer, Rudy. What was most critical to you to get across in the film?That these were living, breathing human beings. The whole thing will fall apart, obviously, if the audience doesn't believe the love between these two, seemingly, opposites.Ten years ago, we used to ask straight actors if they had any hesitation about playing a gay role but not so much any more. So I’m wondering what made you want to take on this role?I just thought it was a challenge. I like mixing it up as much as I can, and Paul was much different from the previous character I'd played, and I thought it would be fun to tackle. The icing on the cake is that it's a beautiful story with themes that are, sadly, still resonant today. Who wouldn't want to be a part of that?I love that while Paul is really navigating new territory as a gay or bisexual man, the film certainly isn’t just a traditional coming out narrative. There’s no big “I am gay” scene, for example. Was there sort of awareness that Paul’s coming out was almost secondary to what was happening with Marco?Yes. I think the center of this story is Marco. Rudy is an incredibly tough guy — he's a drag queen in the '70s, for Christ's sake. It is almost unsurprising that he would take Marco under his wing. I think his comfort as a gay man is something Paul envies. Probably one of the things that attracts him to Rudy, this unapologetic "gayness" and willingness to fight — it brings out Paul's quieter strength. And the catalyst is this boy.It’s hard not to think this film as a modern Kramer vs Kramer. Dustin Hoffman’s character loses his job to care for the kid; Rudy does the same. Hoffman and Streep go to court to battle for custody; Paul and Rudy do the same. Though it’s set in the 1970s, the storyline feels particularly timely as Kramer did when it came out. What do you think of comparisons like that?I don't mind them. I suppose they're going to happen however I feel about it.My sister-in-law has Down syndrome so it was lovely to see a storyline about a teen with Down syndrome. Tell me about working with Isaac, who plans Marco in the film.Isaac was terrific. He was excited and joyful, prepared, and serious. He'd shush Alan and I if we were too goofy when Travis was about to call "action." He gives great hugs and listens — which makes him a great actor. He really reminded me why I do this, and how I should do this. He shamed me, truthfully. And I am so grateful.What about working with Alan. How did you develop enough trust to connect so easily in the film? You have great chemistry.We got on well, didn't we? We seem like a couple. I wish I had a great story to tell you — some incredible bonding experience or conversation we had prior to filming that clicked everything into place. But we didn't have time for that. We met at the wig fitting and got to work. I guess we're professionals! Sometimes it's easy, though. Alan is real easy to act with. We share a belief, I think, that if you're not having fun, why do it? And it is fun, no matter how harrowing the scene, when it works. And with Alan, it works every time. Heh, he'll love that quote.http://www.advocate.com/print-issue/current-issue/2013/01/04/alan-cumming-has-never-been-betterhttp://www.advocate.com/arts-entertainment/film/2012/12/13/garret-dillahunt-tackles-gay-adoption-any-day-now
一对于美国的LGBT(同性恋,双性恋,及跨性别者)来说,本周是至关重要的一周。
加州第八号提案和DOMA(婚姻保护法案)被送交最高法庭。
平等的进程究竟会被推进还是推迟,取决于最后的裁定。
然而不可否认的是,LGBT群体在得到越来越多的支持。
人权运动组织发起了“更换你的Facebook头像”活动,鼓励网友将头像改成人权运动的标志,通常你看到的是蓝底黄条纹,然而,为了支持婚姻平等,人权运动组织特别设计了红底粉条纹的版本。
目前为止,活动响应很好,好到如果一个不知情者打开Facebook,八成以为电脑感染了最新的网络病毒。
二我支持LGBT,但从未在任何公开场合宣扬过立场。
不是因为害怕受到攻击,而是我实在脑力不足但又想得太多,关于LGBT的各种成因,关于大范围支持他们对社会的影响,诸如此类的问题想着想着就能把我绕进去。
对于我不能完全确定的事情的看法,我习惯将它设定为private。
三今晚跟美国朋友Sandra出去,我说到昨晚看的同性题材影片Any Day Now,Sandra开始对同性恋发表看法。
原话大致是,不支持同性恋,据她所知大部分同性恋者年幼时都受到过成年同性的侵犯,所以长大以后对性别困惑,这些人虽然可怜,但还是得改。
虽然这些话我没一个字同意,但也懒得跟她吵。
后来去超市购物,出来时我拎着半打啤酒,Sandra又说,不支持人喝酒,据她所知大部分喝酒的人都有醉酒的情况,醉酒会引发犯罪,所以,虽然圣经(此人基督徒)都没有说喝酒是一种原罪,但还是应该杜绝酒精。
我感到愤怒,不仅因为她对于饮酒者的推论毫无逻辑价值可言,更因为她试图改变我。
我相信没有哪个心智成熟的人喜欢别人干涉自己,尤其是那种根本无所谓对错,也丝毫不干涉他人的习惯或生活方式。
最后我们不欢而散。
回到家我突然意识到,Sandra对同性恋者和饮酒者的态度如出一辙——不了解,以道听途说来的反面特例当作主流,然后表明反对立场,声称这个群体需要改变。
而一切的起因,说白了不过是他们跟自己非同类,又不愿站在更高的角度,客观去了解这个异己群体而已。
所以我该庆幸饮酒无论在任何国家都是流行文化,我不会被大众排斥,个别人的看法可以忽略不计。
而同性恋者仍是少数群体,仍在经受主流群体的误解和非难。
说到底,我们所有关于平等的诉求,追求的都是不同群体的相互包容。
包容多数情况下是建立在了解的基础上,但其实我们不能要求每个人对异己者有深入的了解(对于同性恋者,就是因为我尚且没有深入的了解,所以依然有困惑),因为这需要的不仅是时间,还有眼界。
但我们至少该明白,这个不同于我们的群体(中的绝大多数)如果只是在用不同的(且并不危害社会的)方式在实现人类共通的价值或情感,那就该包容他们。
09年我看米尔克时写下的感想是:米尔克的意义不仅仅在于为同性恋者争取权益,他的斗争是为了所有的少数族群。
甚至可以说,是为了所有因为他人的无知与偏见而受到不公正待遇的人,当一个社会能坦然地听取各种声音,这才是一个有胸怀的健康社会。
时隔几年,我更加认同自己当时的说法。
那时并没有想真的效仿米尔克。
而今天因自己饮酒被朋友质疑之事,我突然意识到公开支持LGBT的意义,不仅是明理人帮助蒙昧者明理,更是有包容心的人教胸怀狭隘者学会包容。
四再说回周四看的影片,Any Day Now。
其实是在网上打印了四张免费电影票,四个人浩浩荡荡准备去看新版Evil Dead。
到电影院被告知满场,不过可以换成任意其他场次。
于是就换到了时间最近的Any Day Now。
进场后只有我们四个人,萧条地完成了观影。
Rudy是同志酒吧的异装舞者,他性感,热烈,活得洒脱有趣。
Paul让他讲述自己的故事,他用一首歌唱出自己的经历,如何生活艰辛,梦想被现实击碎。
Rudy像极了风月俏佳人里朱莉娅•罗伯茨饰演的女主角,如果他是个女人,一定追求者无数。
Paul是行迹于上层社会的律师。
他结过婚,拥有过自己的公司,但不甘于麻木不仁的生活。
于是离了婚,学习法律,他的梦想是改变世界。
Rudy和Paul一见钟情,他们彼此被对方的特质吸引,彼此深爱。
因为Rudy爱憎分明的一颗赤子之心,他们还意外得到了一个孩子——患有自闭症的男孩Marco。
Marco喜欢自己的芭比娃娃,喜欢吃垃圾食品,喜欢Rudy把自己当作主角编进故事里,虽然电影里Rudy的故事从来都只讲一个开头,但可以猜到,它一定有个好结局。
然而现实中的Marco却结局悲惨,Rudy和Paul的同志情侣关系被揭发后,Marco被生活淫乱的生母夺回抚养权,他最终走失,孤独死在一座桥下。
不是因为他出走后忘记了生母的住处,那条路他走过无数次;只是在他心里Rudy和Paul才是他的家,但因为世俗的干涉,那个家他再也回不去……影片根据真实事件改编,虽然情节涉及到儿童抚养权,但影片的重心并不在同性家庭是否有资格收养儿童这个比同性恋本身更复杂很多的问题。
Marco的作用还是拷问社会对同性情侣的不公正——因为和Rudy的关系被揭发,本来即将升迁的Paul丢掉了工作,同时他们失去了对Marco的抚养权,唯有Rudy唱歌的梦想侥幸没有被打破,他夜夜在酒吧,唱一首让人心碎的挽歌。
影片在很多时候显得情节失控,导致目的不明。
看完我仍然会困惑它到底想说的是同性恋受到不公正对待,还是同性情侣是否有资格收养小孩,再或者,是如何关爱特殊儿童。
作为探讨敏感问题的电影,本片显然力道不足,而导演耽于煽情,演员入戏过深长期飘在自high状态(尤其Rudy)更加重了煽情意味,也让电影更加绵软无力。
影片很多情节设计很像撑同片的典范费城,比如律师被发现是同志后丢掉工作,比如最后没有人愿意接同志的案子所以主角求助黑人律师。
但费城分分钟都是剑拔弩张的气势,汤姆•汉克斯为它掉的每一斤肉都是打在保守世俗脸上的响亮耳光。
而本片思想较费城并不失之毫厘,但力度却差之千里。
然而我相信,任何对于现存问题心怀诚意的探讨,都是有价值的。
至于有人提到的Rudy和Paul的情感发展缺乏铺垫,没有说服力,可以套用我一心思细腻的朋友对新版笑傲江湖的评价:剧情是狗血的,感情是真挚的。
嗯……
有时候偏爱这种淡淡的叙述的故事。
被生活打动,有时候生活的简单在于即使被许多复杂因素干扰,仍能够知道自己想要什么。
马可喜欢Happy ending.所以也以为这个会有好的就结局。
如果有相信的就去相信也并非盲目。
1.what u see is what you get.这部电影里面,马可这个孩子真心很有感染力,看他笑就很开心,看他使着小性子想要甜甜圈也是真。
每个人都有自己值得的美丽和欢乐。
无论你的主观是否蒙蔽过你心你眼。
可惜很多人还没有懂得这个道理。
在单身家庭,并有着瘾君子的母亲患着唐氏症,最后在疏忽的关爱里面走失死去,或显得太过凄凉,但是有时候,他也有过被亲吻得到额外幸运,“相信我,亲爱的,在这个疯狂的世界我们都需要一点点额外的幸运”,他得到并未尝失去,即使他可能不知道此后。
每一个孩子需要的除了一点点的幸运更多的应该是平常的爱护。
我们看得到马可的母亲应该还是很爱自己的孩子,即使大多时候她的爱不算合格。
但是问题就在于,很多人明知道自己应当承担的责任,却表示自己无能为力。
这是完全怯懦的自私的表现。
家庭的温暖和来自父母的爱不能算是额外的幸运,平常的意思就是指毫无疑问毫无悬念,如果有人要问“凭什么我要给予自己孩子、父母我的关怀爱护”,才是真正的不平常。
孩子敏感并有自己的情绪。
当Marco在知道自己有一个家的时候,激动的哭;在合唱时候得到赞扬时自信的神情;等待被接回家时期许的凝望…都难以忽视。
“你们的所见即所得”医生说。
一些与生俱来的感情在最原始的状态,是无关你爱护的事物能带给你什么的。
太过纯粹的感情被人们遗忘的太多。
即使可能会被人说太过理想化的想法,还是觉得纯粹的情愫就算可能带了许多附加条件使得我们认为其更加可爱,但只剩它本来的面目还是可爱的。
无论马可是否能上大学,回报作为上大学取得的成就感(并非指大学本身是一个荣誉,而是孩子得到的努力的回报带来的骄傲),接受和包容、愿意付出一部分的自己来承担作为监护人的责任,还是让我觉得感动。
2.就像你无所畏惧关于许多时候,双方陷入一段关系,例如两个同性别的人在一起,一方未出柜。
在很多时候得不到被认可的地位,在一定场合遮遮掩掩其实是很心酸的一件事。
被诘问“为什么不说出来不敢改变”,得到回答“你知道这样后果很严重,我会有很麻烦失去很多”。
其实一直觉得体谅是相互的,但并非畏惧不前安于现状。
敢于改变的预先得准备好面对的失去,并知道什么才是更可贵的,那么到了变化一刻也不会太手足无措。
无论什么性别的个体都应当学会勇于承担。
3. “这不是歧视,这是现实”持偏见的人并不意识到自己所做的事是充满了歧视的,就算他们努力秉持公正。
例如法官们,从一开始的毫不犹豫地拒绝申请,即使被说服接受了,仍然在最后的审判中被并非品质的部分左右决定。
但是其中有一部分的东西说明包容性的重要地位。
就像老师。
但是受到歧视的人不能因为遭到习惯性对待,就认为自己理所应当被如此对待。
Paul说“这不是歧视,这是现实”,事实上是对现实无奈的自我安慰,即使我也一度认为现实如此,被惯有存在同化,但是这的确是歧视。
难道同性恋、异性恋、双性恋都是因为其伴侣的性别,而非自己作为人的个体来得到、行使自身平等的权利?难道是因为智力的高低而非个人的生命特征得到应有的生活权利?难道是因为财富的多少而非生而为人的热忱来决定生活的权利?固有看法并非是全对。
你我既然存在,就不能屈服于“这是现实”。
也有这样的一部分人,会喜欢探寻别人的生活,然后伸手干预。
例如地区检察官Wilson。
他老是在不经意间试图窥视别人的生活,然后作出干预。
如果他并非对同性恋抱有偏见,就不会揭露Rudy和Paul的关系,更加不会为了证实自己的高人一等,同Marco的母亲做出交易来赢得官司。
我们可以从演绎中看到母亲有过犹豫,她知道Marco的确不适合和自己一起。
R和P更能给他一个家庭。
这点也是为了说明P和R的争取并非是不合理的,即使母亲健在,但是之前她的确是授予了监护权。
4.Happy ending信者得爱,爱若此时。
电影从一个弱智男孩的背影开始,结束于这个弱智男孩的背影。
所不同的,只是,这个男孩他多了一副眼镜。
又矮又胖的唐氏综合症男孩,一个人紧紧抱着金色头发的洋娃娃走在深夜的街头,街头很冷,四处的光凝成光晕,成为镜头中的闪烁的背景。
没有人知道,这是一个迷失的男孩,他找不到家,找不到方向。
他走过无人的天桥,他走过无人的街道,他走过的无人的酒吧门口,没有人会注意到这个男孩,更不会有人知道他的名字叫:马可。
马可,是一个无人收养的男孩,连他的亲生母亲都整日在吸毒中浑浑噩噩度过。
他金色头发的洋娃娃被脾气不好的母亲丢在走廊上,马可没有得到爱,可是他并没有任何错。
只有一个人,一个男人不小心闯入了马可的生活,他是鲁迪。
鲁迪是个可爱的男人,他有迷人的微笑,在一家同志夜总会用同声假唱做歌手,我挺喜欢他唱的那些性感的歌曲。
鲁迪在夜总会认识了保罗,一个外表运动且阳光的律师。
两人是一见钟情。
我一直很羡慕同志恋人之间的感情,很多时候,我私下里认为同志之间的依恋和相互珍惜远远超过异性恋人。
为什么呢?
因为异性恋人如果分手,总是很快就会有其他的选择。
但对于同性恋人来人,一旦分手,要想重新找个爱人真的很不容易。
社会的偏见与压力就足以让两个相爱的人窒息,还有,你喜欢的类型,你能保证下个他也是同志吗?
我很敬佩所有出柜的同性恋人,他们以自己的态度向身边的亲人直接表达自己的性取向,敢于承认自己,就是给爱的人一个最好的回报。
我始终认为,真爱一个人,就要给对方一个家。
马可和保罗他们相互做到了,他们不仅深深的真诚的爱着对方,还给男孩马可一个家。
这是个很特殊的家庭,马可有两个可爱的爸爸,他们每天清晨为马可做早餐,马可喜欢吃巧克力甜甜圈,他们就为他准备很多很多。
马可喜欢晚上有人给他讲有幸福结尾的故事,鲁迪就在编魔法男孩的故事讲给马可听,直到马可甜甜的睡去。
马可是怎么认识鲁迪的呢?
马可是鲁迪的邻居,马可的洋娃娃被痛恨他活着的母亲扔出门外,而她自己却因为携带毒品而被关押。
好心的鲁迪回家不忍心看到洋娃娃丢弃在地上,敲门要还给失去洋娃娃的孩子。
可是开门后是怎样情景?
嘈杂的音乐声轰隆隆的响着,女人和男人烟雾缭绕的吸毒。
一个胖胖的男孩,无助地躲在墙角。
女人接过洋娃娃马上关了门,不幸的是第二天,这个女人就消失了。
当鲁迪怒气冲冲地想要问邻居一大早为什么大开着音响时,房间里却只剩下这个怯生生的马可。
不一会,州福利院的人连推带拉地想要将马可带走,原因是,马可的母亲被关押了。
好了,马可的陷入了困境中,他没有任何的错,却要被生活无情地推向另一边。
鲁迪,一个靠着在夜总会卖唱,每月几乎交不起房租的男人,他站出来拉着马可的手,说,跟我走。
鲁迪无奈,只有找到刚认识的情人保罗。
保罗刚开始不愿意帮助,后来他看到了鲁迪的真心,他善良并且真诚。
这比他迷人的笑容更能打动保罗的心。
保罗决定帮助鲁迪,两人一起收养马可。
可以说,马可的十五岁那年过得很幸福,他受到教育,即便智障,他也有权力受到好的教育。
他们去海边,一起看大海,他们一起过生日,他们一起玩,像真正的一家人那样生活,鲁迪是妈妈,保罗是爸爸。
可是,好景不长,保罗的上司告发了他们收养马可时的伪证,马可重新被送回福利院,过着艰难的日子。
马可等着鲁迪的电话,鲁迪在电话中承诺他,一定会来接他。
结果,官司打输了,马可的妈妈重新要回了儿子的抚养权。
这样,就出现了最开始的一幕,马可一个人流落街头,无人知晓。
三天后,马可死在了天桥下。
爱一个人,就是要给对方一个家,给对方一个安稳的心灵栖息地,爱一个人,就是为让他感觉骄傲,世界处处都动人。
爱即是成全,又是付出,是希望天天看到对方开心的笑,看到对方的优点,一个残缺的孩子,鲁迪和保罗都能看到他身上闪亮的地方,爱,又何处不在呢?
同样的,保罗与鲁迪的相爱,不是因为相貌,不是因为身世,不是因为背景,仅仅是爱,是爱情本身。
保罗为了成全鲁迪,鲁迪的好嗓子,他为鲁迪买了录音机,然后出钱让鲁迪灌制自己的唱片,然后找到更好的演出场所。
保罗为了成全鲁迪,将鲁迪和马可从昏暗狭小的公寓中接出来,接到自己的家中。
保罗为了成全鲁迪,他心甘情愿地接受了马可,带马可看医生,带马可出去玩。
最后,我愿用鲁迪的歌声结束。
“每一个置我于此情此景的男人,我看到我的光芒开始闪亮,从西方照到东方,任何一刻,若是此时,我将被释放。
他们说,他们说,每个男人都会沦陷,我发誓,我看到了我的投影,远远不止这些墙,没错,我看到我的光芒闪亮,从西方照到东方。
我的上帝,任何一刻,若是此时,我将被释放。
”
看电影的时候总希望一个好的结尾,就像Marco总是希望the boy with magic可以有一个happy ending一样。
这是1979年的加州,但这依然是现在的社会。
There’s no true justice, but we still have to fight for what we consider right.看上去越痞的人也许心底越善良,拥有光鲜亮丽职业的人也许最不敢去斗争。
悲哀的不是逝去的生命,悲哀的是苟且活在世上的人们。
电影源自生活而高于生活,这是根据真人真事改编的,那么又有多少我们看不见的这样的故事在发生与上演?
This is not discrimination. This is reality.也许听到这句话的时候我们就应该预见结局。
和妈妈一起看的这部电影,她也为之动容,却依旧不能理解同性恋人。
然而我依然相信每个孩子都是上天赐予人间的礼物,他们不应该受到如此责罚,他们却用自己的笑容点亮人心,用自己的离去留下教训。
Rest in peace, dear Marco. Hope you can hear the singing from papa in heaven.
只看故事的話還是很感動 只是不知道要關注的重點是只看大人和小孩之間的感情會想起那部關於只有6歲孩子智商的爸爸的電影一樣 關於兒童福利制度?
看大人的話是 追求愛的平等權利么總之 有點不知道怎麼去側重 所以只當做是愛的故事哦 裏面的歌不錯''COME TO ME''written by Tony Greenperformed by France Joli''THE STUD''written by Biddu''IT WOULD BE A SHAME''written by B.Mitchell and M.Wrightperformed by Betty Padgett''TELEGRAM SAM''written by Marc Bolanperformed by T.Rex'' SUPER STUPID''written by George Clinton Jr.,Edward Hazel, William Nolson,Lucious Rossperformed by Funkadelic''ONE MONKEY DON'T STOP THE SHOW,PART 1''written by General N.Johnson and Gregory S.Perryperformed by The Honey Cone''NIGHTTIME RAMBLE''written and performed by Jeff Lass''INSIDE THE CROWD''written and performed by Jeff Lass''BACKSTORY BLUES''written by Travis Fine and Jeff Lassperformed by Jeff Lass and Alan Cumming''SHAKE DOWN''written by Eddie Horan,Hadley Murrell and Dwight J.Emlieperformed by Black Ice''IT'S ALL ABOUT LOVE''written and performed by Teddy Rabb''MIRACLES''written by Martyn Buchwaidperformed by Marty Balin''GREEN HAZE''written and performed by Miles Davis''AMERICA THE BEAUTIFUL''written by Katharine Lee Bates and Samuel A.Ward''GETTING HOT''written and performed by Teddy Rabb''BUICK MACKANE''written by Marc Bolanperformed by T.Rex''COME TO ME''written by Tony Greenperformed by Alan Cumming''DON'T LEAVE ME THIS WAY''written by Kenneth Gamble, Leon Huff, Cary Grant Gilbertperformed by Thelma Houston''LOVE DON'T LIVE HERE ANYMORE''written by Gregory Milesperformed by Alan Cumming''I SHALL BE RELESAED''written by Bob Dylanperformed by Alan Cumming''METAPHORICAL BLANKET''written and performed by Rufus Wainwrightstring Arrangement by Joey Newman
有一个男孩,叫Marco,他拥有魔法,有两个爱他的父亲,快乐的生活, 一起到死。
几乎是从头哭到尾的电影,这个由真实事件改编的故事,彻底的掀翻了所有的伪装与坚强,在电影快结束时,在Marco冰凉的背影中,竟然找到了从未获得过的释然与解放,谢谢。
我知道,那些眼泪是因为在这个被母亲被现实遗弃的唐氏综合症男孩身上,看到了自己的记忆,那些好久好久都不敢打开的抽屉,甚至面对它们,无法思考,因为它们可以再一次毁了我。
这并不代表,曾经幼小天真的心可以接受那些过程与回忆,直至现在,开始明白,现在之所以是现在的原因,那是因为那些抽屉。
但这一切并不是我的过错,应该勇敢坦诚面对现在,否则我就会和Marco一样因无奈与无助而放弃生命。
两个可爱的父亲,是唯一的安慰,至少他们相互鼓励与坚信,勇敢地相爱在一起。
在这个邪恶的社会与肮脏的现实里面,所有的真善美之后所衍生的爱,都是无条件且天真的,我相信。
总有一天,总有一天,去做一些对的事件,分享一些天真的爱,去弥补我们身上所缺少的部分,才会知道什么是真正的生命意义。
P.S 音乐也非常非常的动人。
又一部费城故事
若是这样的感情,对方是同性也好。
这世上尚有这样一种温柔。
真人真事改编。给Alan叔的演技和歌声跪了,真是太颠覆我心目中的Eli政客形象了。结尾的致信,能敲醒多少沉睡的正义和公平?“我很惊讶,这是世界上没有公平竟然不是法学院教你的第一件事。但这不意味着我们就停止为自己认定的正确奋斗。”
预告片里两人在镜子前打领带的场景看的很让人心动,但看了之后就觉得一般……
没意思
当马克拖着肥胖的身躯,搂着金发的娃娃,带着大大的框架眼镜,从昏暗的过道消失在无尽的黑夜之中,谁的眼泪还能抑制的住,原来我们都是一个自闭的小孩,那么渴望真诚与被爱。从any day now到the new normal,你看的到社会的进步,但这一切决不是白给的,靠的正是Rudy,Paul甚至Milk们的勇气和努力。
根据真人真事改编,既悲伤又让人忿忿不平的一个好故事。外国人根本没有那么民主,在法律面前,性别的歧视依然存在。艾伦卡明把一个内心充满爱的同性恋者演的很出神。
配乐带动情绪 庭战推动情节 两人无力的抗争过后是令人唏嘘心酸的结局 现实在法律面前是多么可笑 因为人心中已有可怕的预判 (只是Eli&Burt你们会让我出戏=゚Д゚=)
drug queen與同性伴侶收養唐氏綜合症男孩的故事,好題材卻被拍得流於表面。近一半篇幅用於無聊的庭審進程,還要留時間給Alan Cumming唱歌,同志戀人與男孩之間的感情則著墨太少缺乏鋪墊,用家庭錄影帶來表現未免太敷衍。電影原聲倒是很出色,Alan唱演俱佳。
70年代的美国对同性恋的歧视。。。在70年代的美国加州,讲述了一对同性恋伴侣如何与偏狭的社会观念和法律体系抗争,争取一个智力缺陷男孩的抚养权的故事
这个秋天感动我
故事还不算差,但导演等于业余吧。eli叔不仅从此让人无法直视,还原自己更证明演啥都一个样的水平
真人真事改编 大时代背景下以及整个司法体系对同性群体的歧视偏见题材 可惜人物性格太轻飘 故事张力不够
这感情处理弱爆了
故事题材不错,不过电影本身总像是差口气
是个好故事,只是人物形象略显单薄。
这是什么奇幻圣经故事吗?一部电影有必要同时出现圣人A和圣人B吗?罪人们会跪下认错吗?
故事层次比较简单,但是却有蛋蛋的忧伤……
很多熟脸