舍我其谁
Wer wenn nicht wir,舍爱其谁(台),除了我们还有谁,If Not Us, Who?(英)
导演:安德里斯·维利尔
主演:奥古斯特·迪赫,莉娜·劳泽米斯,亚历山大·费林
类型:电影地区:德国语言:德语年份:2011
简介:伯恩瓦特(奧古斯特·迪赫 August Diehl 饰)的父亲是希特勒御用的纳粹诗人,发表过一系列的赞颂纳粹精神的诗歌。如今,伯恩瓦特和妻子恩斯林(莉娜·莱西米兹 Lena Lauzemis 饰)正在整理那些未经发表的作品,希望这些作品能够给现在的文学界注入新的力量。在整理作品的过程中,伯恩瓦特和恩斯林的政治立场..详细 >
⋯⋯强烈表示没字母听着太费劲了!!!全片唯一特别明白的竟然是Bernward用英文和黑人对话的那段。。。
是对20世纪革命历史的一次全盘否定,革命的本身就是一种暴力推翻另一种暴力,是另一种法西斯。
可以和巴德尔和迈因霍夫一起看。Andreas Baader简直是德国历史上最low的小混混,看法庭那一段我只想用Schlampe来形容Gudrun Ensslin。RAF都是些无所事事的流氓+恐怖分子吧,简直是德国的耻辱,真应该早早被扔到墙那边去。炸百货大楼,袭击,劫机,如果这是为梦想奋斗我也是醉了。
在纳粹父辈和民主正义之间摇摆的真文青遭遇极端主义婊子左狗。问题是,连激情戏都拍得那么死板难看。
德语生肉……我一直在想,自己永远办法接受一部分人的救赎必须通过另一部分人的牺牲来完成的这种观点,因为我不相信存在建立在恐怖上的幸福。多出来的一星给八月君的“献身”,虽然这具胴体……不管怎么说也是男神的胴体呀
If Not Us,Who? If Not now,When?這是兩個平凡人的故事,但當中代表的是一種精神。就是如何反抗。引用在我們的今天,我們無時無刻都要學會與世界的不公,思想抗爭。找到自己真實的存在意義。
昨天在德领馆放的导演也来了,德语片英文字幕,看着有点费劲,听得懂的地方想听,听不懂的地方又要迅速去看字幕。觉得是几个有点不太靠谱的年轻人,在时代背景下一边要参与政治又一边要把私人生活搞成一团乱麻,真的自己的选择自己脆弱就不要老怪时代怪父辈
政治。爱情。历史。文学。
和《此行》的取材几乎完全一致,但叙述角度不同,后者在叙事结构上的处理赋予了影片更多深度。
3 片段
......,恩斯林恩斯林的动力是什么,无性生活能会得到什么呢?
全剧只有女监狱长一个正常人,竟然是真实改编。一战失去20年,二战失去20年,东西德分裂20年。没有父辈的一代人的精神创伤。西方表现政治是不是只有性表现这一种形式啊,无语子
把青春撕碎
其实很混乱
硬是把风云故事拍成两性关系
没看懂
忽左忽右.
August确实是个好演员,希望他有更多的机会。电影拍的太松散,女主蛮像男生的,男主最后也疯了,书都没写完就自杀了,女主也跟别人跑了,也都自杀了,苦了孩子。
我觉得我还得读点关于这事的文字才行
为看奥古斯特·迪赫而看的,结果没坚持看完的一套电影,比较散乱。。