白鹿原

白鹿原,White Deer Plain,Bailu Place

主演:张丰毅,张雨绮,段奕宏,吴刚,刘威,成泰燊,郭涛

类型:电影地区:中国大陆语言:汉语普通话,陕西话年份:2012

《白鹿原》剧照

《白鹿原》剧情介绍

白鹿原电影免费高清在线观看全集。
传说中白鹿庇佑的白鹿原上,世代居住着同根家族白、鹿两姓子孙。时代变迁,清朝覆灭,民国建立。现任族长白嘉轩(张丰毅 饰)之子白孝文(成泰燊 饰)、乡约鹿子霖(吴刚 饰)之子鹿兆鹏(郭涛 饰)与白家长工鹿三之子黑娃(段奕宏 饰)情同手足,成年后各赴前程。黑娃与渭北郭举人家的小女人田小娥(张雨绮 饰)私通败露,田小娥亦被族长拒于祠堂之外,两人遂迁至慢坡窑洞内度日。加入共产党的鹿兆鹏从城里带回革命浪潮,黑娃成为中坚力量,国共分裂后兄弟俩被迫逃亡。鹿子霖乘机霸占独自留守的田小娥,并设计利用她陷害下任族长白孝文,引发族内轩然大波……风云变幻的时局下,素有“仁义”之名的白鹿村内纷争不断,古老的土地面临着翻天覆地的变化。 本片改编自陈忠实先生第四届茅盾文学奖作品《白鹿原》。原著时间跨度长达半个世纪,影片截取其中1912年到1938年间的动荡变迁,原生态的秦腔演绎与苍...热播电视剧最新电影白日梦婚变哆啦A梦:大雄的太阳王传说痴情马杀鸡神秘慈善家股神3之控庄者我的第一次婚礼我的女神-战斗之翼黑塔利亚第3季步行供给棒球大联盟第三季复仇计划女孩上帝未死5仙剑奇侠传绿水青山带笑颜PT-218的叛军最后的维加斯群山卫宫家今天的饭拾犬拾美迷糊餐厅神不要投骰子面纱之后如何培养一个女孩赌博默示录侠客行破碎太阳之心勇敢的市民少年MON,真正的名字不知道

《白鹿原》长篇影评

 1 ) 《白鹿原》与东方不败

说实话,对于把《白鹿原》拍成电影,我从来就没有期待过。

任何名著改编电影都无法令人期待,因为电影始终无法和你的想象完全契合,失望在所难免,所以网上有那么多“原著党”对每一部名著改编电影指手画脚。

除非你没看过原著。

很遗憾,我看过《白鹿原》,虽然到现在忘得差不多了,只记得开头白嘉轩娶了七个老婆,还有田小娥泡枣,因为写得香艳,完全是当黄书看的。

当然这部小说并不仅仅是香艳,它的体量太大了,恨不得把“中国人”这三个字都浓缩进去,按照我的想法要把小说拍透彻,怎么也得来个三部曲啊。

王全安的电影没用三部曲,用的是断章取义,香艳几乎成了电影的全部。

这部影片所呈现出来的看上去有点类似于电影《东方不败》,就是从一部鸿篇巨著中抽出一个并不太重要的人物和片段,打造成主角,把她的情节加以放大。

如果编导得当的话,这不失为一个创作方式,也未必不能成为经典,《东方不败》就是经典。

但是这部影片还是差强人意了。

因为首先,影片的初衷并不是要创作这样一部电影,而是后期剪成这样的,所以很多地方显得凌乱和仓促。

更由于是从4个小时的片子里剪出来的,影片结尾对人物的命运走向都交代的非常仓促。

这感觉也算是“东方不败”——太监了。

除此之外,影片本身在力量上的不足也是个问题,起码和第五代导演相比。

不用说,演员演的很好,摄像很美,景色很苍凉,一切都那么像张艺谋早期的电影,然而王全安没能达到张艺谋当年所表现出来的那种力量。

张艺谋把莫言、余华、苏童的小说灵魂给拍出来了,而王全安显然没能拍出《白鹿原》的灵魂。

影片里传统戏曲、文化都非常棒,单拿出来都能去申请文化遗产了,但是和影片的结合却不好。

举个例子,这片子里和电影《活着》里都有皮影戏,都有赌场,但这里只是一种表述白孝文堕落的小点题,删掉了也没什么。

而在《活着》里,赌场和皮影戏却成为和命运息息相关的事物。

有人说,如果能看到导演剪辑版,也许会大有改观,目前的版本其实是严格的电影审查制度打造的。

客观讲这话有道理,如果了解一下电影《白鹿原》从立项到成片的过程,之痛苦,之绝望,当真是见者伤心闻者落泪啊。

前些日子导演娄烨因为影片《浮城谜事》和广电总局“较量”,也让我们看到了中国电影人的困境。

不过在我主观上看来,这不能完全成为电影最终呈现出这个样子的理由,即使没有审查制度,电影本身的质量是不是过关呢?

起码《白鹿原》的第一稿编剧,也是电影《活着》和《霸王别姬》的编剧芦苇对电影是持否定态度的。

而我们这些观众,由这部电影,其实也可以对加长版做出管中窥豹的判断了。

想想《赛德克巴莱》,即使给你一个剪辑版,你也可以感受到那澎湃的史诗。

我的意思是,虽然我们的导演在拍片上有着这样那样的掣肘,但是在允许的范围内,他们做得也并不出色。

电影院11月份上映伊朗影片《一次别离》, 这部片子就是给中国导演的一个标杆,告诉你靠什么对抗好莱坞。

不需要大场面、不需要大明星、你甚至也不需要碰触红线,你只需要有才华、有思想、有情怀。

啥都没有你们哭什么丧啊?

 2 ) 压在田小娥身上的白鹿原

如果你问我是否读过《白鹿原》?

我实在很为难。

首先说呢,我对故事情节真的一无所知;但其次呢,我又对书里的性描写了如指掌。

本书问世时,我刚进入青春期,书店架子上无意抽下,一开卷就被连串的猛料给勾了魂。

那天中午,我连午饭都没吃,用一如扫黄办的犀利眼神,把这本书翻了两个小时。

后来,每当我心灵空虚时,就会到书店翻翻这本书,因为有了它,逛书店就跟逛窑子一样。

回忆这段往事,不为分享个人的阅读偏好,而是想探讨性描写对于本书的意义。

陈忠实说,他把握性描写的原则是“不作诱饵”。

我觉得这话言不由衷。

本书一上来就是白嘉轩和六个女人的OOXX,而经过我N遍揣摩,这些文字除了可作AV剧本,既没什么艺术价值,对情节也无太大推动作用(那不过是六个上来就领便当的龙套好不?

)。

但这些无聊笔墨对本书的命运影响巨大,如果没有这些,本书还会热销吗?

——获茅奖的作品多了去,卖得动又有几本?

还会有人去关注所谓的民族史诗吗?

——史诗多了去,没人关注就只是“死尸”。

类似的精明并不少见。

黄易的《寻秦记》一开始也把项少龙写得像种马,直逼《苹果日报》的咸湿文,读者被勾住后读下去,才发现真是玄幻巨著,而书的后半部已几乎没有性描写。

性话题永远不缺受众,在中国的文化语境下尤甚。

一个作家写重大政治题材没人关心,要是写性爱小说,立马成红人,就如《废都》之于贾平凹,《丰乳肥臀》之于莫言。

书是如此,电影亦然。

当年我们挤破头看《菊豆》,看《阳光灿烂的日子》,谁能说不是为了那春光一现呢?

而不知从何时起,情色只能躲在我们的硬盘,再不敢在影院抛头露面。

所以看到媒体宣传上接二连三的“情色”,我欢欣鼓舞;后来又听说因为“情色”被总菊延期了,就更是翘首以待。

然而赤裸裸的事实就是露个膀子、露半个背,如果这也叫大尺度,那T台上多的是AV真人秀!

原著借助情色而问鼎文坛,是因为情色背后藏着民族史诗。

电影用情色把观众骗进了影院,背后却不知葫芦里卖的什么药。

看不到家族之争。

剧情都过半了,白嘉轩和鹿子霖还好得像基友,直到鹿子霖要田小娥色诱白孝文,似乎才开始有些勾心斗角的模样,却又让人没头没脑。

看不懂内涵所在。

电影的主题就像怪声怪调的秦腔一样费解。

时代变迁的史诗基调里,却夹着一个女人的呻吟声,而呻吟声还渐渐成了主旋律。

王全安虽然没舍得让老婆满身大汉,却让戏份像白鹿原上的男人一样,都压在了田小娥的身上。

可以说,三分二的剧情都在讲“那些年,睡过田小娥的男人”(我看鹿三瞅着媳妇裸背的眼神不对劲,以为他俩也要来一炮……),这让没睡过田小娥的男一号白嘉轩,很长一段时间都在打酱油。

雄浑的史诗,因此被庸俗化成了男女关系。

张雨绮的演技着实长进,但站在一堆老戏骨中间,依然稚嫩得很;而她过于现代的外形,也与影片有着时空的隔膜感。

据说王全安的剧本完成于2005年,或许那时他心目中的田小娥还是余男——如果是余男,或许还能在情色中,生发出称得上史诗的东西。

影片最让人诟病的,莫过于结尾处的戛然而止。

原以为田小娥死后可以安心看史诗,没想到却看到了演员表。

文字可以把意象压缩得层层叠叠,而电影却要把意象像屏风一样展开,难免放不开手脚。

在原著的情色和史诗之间,电影为票房而选择了不着调的情色。

至于那被剪掉的70分钟里,是藏着真正的情色,还是藏着真正的史诗?

●两段秦腔确实好听,但游离于情节之外,为唱而唱,没来由得像印度阿三的歌舞片。

●电影从1912年讲起,白孝文那一辈还是小屁孩。

转眼到1920年,一下子竟全成了段奕宏、成泰燊、郭涛这批小老头,导演你也给化化妆啊。

-PS:我从未质疑原著的成就,但认为开篇的处理确实是一种扩大影响的手段。

本书好像还是高中课外选读书目,记得开篇那些ooxx就缩减成了“白嘉轩娶了六个婆娘都没下出个崽”,差不多这么个意思吧。

向正在上高中的童鞋求证。

 3 ) 人性原

传说中白鹿庇佑的白鹿原上,世代居住着同根家族白、鹿两姓子孙。

时代变迁,清朝覆灭,民国建立。

现任族长白嘉轩(张丰毅 饰)之子白孝文(成泰燊 饰)、乡约鹿子霖(吴刚 饰)之子鹿兆鹏(郭涛 饰)与白家长工鹿三之子黑娃(段奕宏 饰)情同手足,成年后各赴前程。

黑娃与渭北郭举人家的小女人田小娥(张雨绮 饰)私通败露,田小娥亦被族长拒于祠堂之外,两人遂迁至慢坡窑洞内度日。

加入共产党的鹿兆鹏从城里带回革命浪潮,黑娃成为中坚力量,国共分裂后兄弟俩被迫逃亡。

鹿子霖乘机霸占独自留守的田小娥,并设计利用她陷害下任族长白孝文,引发族内轩然大波……风云变幻的时局下,素有“仁义”之名的白鹿村内纷争不断,古老的土地面临着翻天覆地的变化。

《白鹿原》的原著之所以引人注目,在当时语境下颇为大胆的性描写当然是一个因素,但更具突破性的是陈忠实对白嘉轩这个人物的定位,不同于以往符号化文学叙事中“地主盘剥农民,农民揭竿而起”的写作,作为地主的白嘉轩并不是一毛不拔,作为农民的鹿三也安于自己的命运,即使作为反抗者的黑娃,并不是因为盘剥过不了日子而反抗,而是因为他的偷情不为传统礼教所容纳。

关于人性——人对人是狼与超越善与恶人性,人的本性。

科学的说法是,人具有绝对的自私性与有条件的利他性。

翻译一下,就是人的根基上有“趋利避害“的天然属性(其实雷同于“兽性”),也在一定条件下具有高尚的超越“兽性”的“人性”。

文明社会是以压抑了人的原始欲望和冲动为代价的。

这个论断由奥地利的大夫弗洛伊德提供理论基础,由德国法兰克福学派的马尔库塞大张旗鼓地提出,专著有《爱欲与文明》。

如果人肆意张扬了自身的原始欲望,那么文明社会将会怎样?

那些杀人如麻的匪兵,那些抓兵无情的军队,其实都是中国人——自大的爱过狂人请息怒,你臆想中的美好家园其实只不过是一片臭气熏天的粪坑而已!

其实都是人,是霍布斯所说的“人对人是狼!

”这些是“兽性”对于通过制度、规范、民俗以及“集体无意识”建立起来的“人性道德准绳”的彻底反动!

其实,这个地球上,最可怕的生物本身就是人。

这不是对人类本身的绝望,而是对人类怀有希望的自我警示。

 4 ) 不见白鹿,只见小娥

【Spoiler Alert! 以下内容涉及轻微的剧情泄露,可能影响观看。

本篇评论所涉及的电影版本是2012年香港国际电影节(HKIFF)版本,即175分钟的龙标版。

所叙述内容如果与完整版、柏林版以及内地公映版有较大出入,本人概不负责。

】 上半年会引发版本争议的有两部片子,一部是台湾魏德圣《赛德克·巴莱》,一部就是王全安的《白鹿原》,他们的最初版本都是片长惊人。

相比之下,魏德圣还可以解释为删减能让观众更好地去欣赏,但王全安更多是以受害者的形象出现。

从去年制造首都文艺各界好评如潮的声音,再到年初参赛柏林抛出删减过身的无奈。

这一出戏,内地观众似乎并不陌生,那就有如虚造个禁片之名,立马增加了同情分。

以顾长卫为例,他的三部长片无一不是说遭到了删减,损害了创作。

但类似的事情,你身在中国,拍禁锢最深、钳制最紧的电影,实在无人能够幸免。

然而,《白鹿原》引发的声音反弹似乎更为强烈,这一方面大概是跟有国营背景的西影厂参与投资有关,另一方面,《白鹿原》是荣获过茅盾文学奖的长篇小说,读者众多,影响深远。

如果引述作者陈忠实的说法,他对《白鹿原》的成片效果很满意,超乎想象。

然而,他针对的是最初的220分钟版本,至于后来版本,包括国内公映版的面目尚无从知晓,去年卖力猛夸的恐怕要找一些托词借口了。

删减对《白鹿原》的损伤确实很大,但是,如果凭借想象去填充整部电影,生造出一些好感,似乎也无此必要。

在我看来,《白鹿原》散发出第五代导演的浓烈气息,影片与《黄土地》和《红高粱》有异曲同工之妙(片名同是颜色系),人的命运与土地密不可分——正如片中不时出现的广袤麦田。

电影通篇采用mastershot(主镜头)拍法,保持身段和距离。

即便有激烈冲突、人物情绪大爆发,镜头始终都不愿意凑近一些,近乎呆板地定在那儿(以远景和中景为主),同时,导演也不想在剪辑上做些调整,前半段的节奏平稳得惊人,后面又失于散乱。

因而,无论看没看过《白鹿原》原著,观众都必须要气定神闲。

王全安暴露了他的惊人野心,他试图通过一部耗资巨大的史诗片来奠定自身地位,引领新一批导演的商业大潮。

如果《白鹿原》真以完整版上映,其规模架势和残酷结局,绝对不逊色于他迎娶张雨绮的“鸽子蛋”。

只是,正如刚开拍时外界的顾虑,《白鹿原》书中有诸多与性有关的描写,那肯定是审查忌讳,一旦去掉这些,那拍摄《白鹿原》又变成了不可能完成的任务。

岂不料,放在中国,当性与政治一起搬上台面,后者反倒成了不能说的秘密。

参照最初的完整版本,《白鹿原》被删减的地方大多是出于政治考量,同时片中也有一些近乎谄媚或者是讽刺的台词。

删减对后半段的损伤尤为明显,直接拿掉了抗战后的段落。

太过直接的动刀,造成了人物命运的不知所踪。

电影开头是三个小孩:白孝文、鹿兆鹏和黑娃。

末了,三个人的命运都没有交代,不知所踪,只剩下踉跄的老家伙,目睹祠堂被炸,灰飞烟灭。

仅就这点而言,《白鹿原》的架构已经被完全破坏,父子反目是铺垫到位了,但上下两代人的传承关系只交代了一半,白鹿的传说估计也成了封建迷信。

至于有些观众抱怨书中白灵等角色被删,这些都是改编剧本要做的牺牲,毕竟光是这样,《白鹿原》已经显得人物众多,内容庞杂。

《白鹿原》的优点和缺点都很明显,它保留了原著里赤裸裸的原始欲望,下半身的台词桥段尤其多。

从泡枣到撒尿,书中得来,全不费功夫.化为影像,当真也是肆无忌惮地挑战着审查尺度。

至于对土地的感情,镜头已经说明了一切。

王全安对那片麦田的爱意远远超过了田小娥,寒来暑往,串接转场,反复出现,反倒有偷懒和不会讲故事之嫌。

基本上,王全安还是采用了第五代的叙事方法,不重细节,偏好全貌。

众多人物极力克制着情感,惟有田小娥这样的女性风骚难耐,愈发张扬。

此外,电影的场景道具和美术服装也还不错,时代还原做得挺到位。

大银幕上看老腔的演出,气势不凡。

当然,这背后原因很可能只是砸钱二字。

缺点方面,删减占去了很大一条。

删减以外,《白鹿原》依然犯了群众演员糟糕的中国式大片通病,他们要么表情木讷,饥民不像饥民,要么只会振臂高呼,把领便当的心思暴露无遗。

可以说,在有名有姓的人物角色以外,王全安完全放弃了这块领域的努力。

仅就群演这点,那些看过最初版本就大喊划时代杰作的,当真可以休矣。

尽管有人解释说,那是为了制造舆论,进行施压,但回头来看,类似前期宣传的案例太多,无异于另一种形式的捧杀。

相比之下,其他职业演员的错误和不到位都可以原谅,比如说张丰毅太收、吴刚太放,那是眼光问题,并不是硬伤。

当然,所有人都可以原谅,惟独饰演田小娥的张雨绮无法原谅。

我并不反对导演把女演员当缪斯女神,只是,当女演员是他老婆,这般情况大多会搞砸。

我更无法理解柏林电影节时有关张雨绮演技脱胎换骨的传闻,在其他人都有不可逆的损伤时,田小娥的命运是有始有终,甚至死了还有戏(造庙)。

光是这些,足可见王全安对张雨绮的爱意有多深,指导过度,近乎过火。

准确说,在前半段,在段奕宏(黑娃)出跑前,张雨绮的戏份都还可以接受。

但这黑娃一跑,她就失了魂似的。

跟人莫名其妙地搞上,各种太超过的演绎方式。

饿了个半死还要躺在床上,露出香艳的锁骨。

可以说,她后面的表现,完全游离在故事需要以外,也把整部电影变成了“田小娥”。

只是明眼人都看得出,从祠堂到白嘉轩,他们的存在才是白鹿原的悲剧所在,压抑引发了叛逆,导致反抗。

《白鹿原》遗憾的地方在于后半段,当故事离开了主线索和轴心人物,田小娥栖息的破窑洞成了主场景,更有不搭嘎的进城一段,演起了皮影戏,暴露了王全安过度展示传统的缺陷,当真是走电影节路线导演的一大通病。

相比苦难的横陈,这类脱离于剧情故事的陈列型段落,实在毫无必要。

至于苦难本身,说起中国的农民,就连剧中人都会兀自感叹一番。

因为本来就很苦,无所谓再苦一些,再惨一点。

电影《白鹿原》的背后,家族恩怨被弱化,同时白嘉轩也并不知道,他在成为受害者的同时又扮演了施害者的角色。

与主动施害不同,他是恪守祖训族规,进而引发了一系列的惨剧。

由白鹿原往上,历次政治运动以闹剧般的方式开始,又闹剧般收场。

无需联想,这大抵也说明了二十世纪中国的政治环境,家长与族长的大家庭,无法逾越的权威,总是难以动摇。

当下一代急欲摆脱上一代(父辈)的命运悲剧,结果他们挣扎一番,又重复着他们的故事。

“风花雪月评凡事,笑看奇闻说炎凉,悲欢离合观世相,百态人生话沧桑”。

本来接着麦田与粮食的话题,电影在结尾处大可抛出农民与脚下土地的关系影响。

只是,当几个人物凭空消失后,电影也草草结束,这故事都没讲完,剩下的只能去依靠想象吗?

【城市画报 2012年五月刊】http://ww4.sinaimg.cn/large/623f5850jw1drp4m7hhqcj.jpg

 5 ) 《白鹿原》

十几年前看的原著,具体故事记不太清了,只记得看完后的酣畅淋漓。

抛开审查制度、长度版本、过度宣传、选角八卦,单从电影角度,还算一年华语片中的水准之作吧,影像中的土地和文化范畴的符号提取还是令人会有记忆点的。

只能说现在还不是翻拍这部小说的时代,一个没有大格局的时代怎么拍得出来大格局的电影。

 6 ) 《白鹿原》观影笔记

小说《白鹿原》对我的特殊重要意义,我已经没羞没臊地说了很多次了(http://book.douban.com/review/4999507/这篇文章说了很多)。

所以我坐一个半小时的地铁去深圳看电影《白鹿原》也是很符合逻辑的一件事了。

这篇文章不会重点分析电影整体的好坏,仅是观影过程中对一些技术细节的笔记。

当然很多分析是结合原著文本的,毕竟从预期到结果,我从来没把电影和原著视为地位相等的艺术创作。

1.电影大致从原著的第六章开始,即反正,辛亥革命。

这样做当然是限于电影篇幅,受影响最大的人物是白嘉轩。

因为前六章基本上写的是白嘉轩成年的过程,期间有他重振家业、种罂粟、娶妻生子等等人生大事,包括那个著名的“白嘉轩后来引以为豪壮的是一生里娶过七房女人”的开头(不知为何电影里鹿子霖跟田小娥说白嘉轩娶了五房女人,口误还是特意的设置?

)。

电影的处理,使得白嘉轩一出场就是一个庄严族长的形象。

再加上张丰毅过于突出的个人气质,使得人物显得脸谱化了。

白嘉轩身上典型的中国地主的狡黠、节俭等特点毫无表现,倒是一体两面的鹿子霖剩的东西都还在。

如果说原著里白嘉轩算得上是男一号,那电影里基本上是一个空洞的符号化的族长形象。

2.上面说张丰毅的形象太过威严沉稳,大概也是拜身上戏份删减所赐。

不过他个人气质太鲜明确实是对人物有伤害的。

白鹿原选角结束后,我对主要人物的演员选择非常满意。

觉得他们大概就是中国演员里最符合我想象里书中人物的形象。

尤其是黑娃、白孝文、鹿子霖等人,他们甚至连脸型都是原上人特有的凹斗脸。

从最终影片的效果来看,出色的选角和导演先让他们扎到农民生活里的良苦用心,使得影片有了难得的土味儿。

3.关于电影里的陕西话,群众演员的自不必提,听起来相当亲切。

主要演员除了郭涛是西安人,其他都不是陕西人。

不知道是因为陕西话相对好学,还是演员们下了功夫,,最终的效果都还不错,比较地道。

最好的是段奕宏,难得之处在于不仅语调几乎么马达,经常还有比较到位的语气词、发语词。

张雨绮也不错,可惜东北女孩发音方式绵柔的特点太过明显,没有陕西女孩嗓子里的铿锵金石之声。

最差的还是张丰毅,他的陕西话相当生涩,语调语气基本上还是普通话的。

如果说台词是进入人物的窗户的话,也就可以理解我对他整个表演的失望,最大的问题是没有土味,他的白嘉轩更像白家老号的饱读诗书的老爷,而非白鹿原上面朝黄土背朝天的沧桑老地主。

4.延续陕西话的话题,白鹿原在西安城东,现在属蓝田、长安两县,灞桥一区。

原上人的方言比较有特点,跟西安城内的略有不同。

最有名的一句话是,原上娃,不念书(fu1),上树(fu1)耍(fa3)水(fei4)逮老鼠(fu)。

sh音发成了f音,而一般关中话只是把sh发成s,常见的平舌翘舌不分而已。

大家看的时候可以再注意听一下,群众演员的发音还是很到位的。

不过书中写黑娃当麦客的地方是渭北,即渭河平原的北部,那里的方言应该是不把sh发成f的,电影里郭举人的有把sh发成f的音,这是不合理的。

再抠的细点,渭河平原的景也不对,八百里秦川确实是山原相夹,但南山的秦岭显然比影片里内蒙古大草原的山包险峻许多。

5.反正后的农民抗交粮行动的戏摄影很棒,风雪中的低对比度大视角固定镜头,拍出了冷峻感和泥土气息。

只是我还是对此处的改编表示反对,一来事件的性质是“交农”,即一起相对和平的游行示威活动,而并非电影中真刀真枪干的不合逻辑的战斗。

而且书中有打砸烧不参与活动的农民的细节,电影没提。

这不是篇幅限制,而是改编时对有戏的细节的极度不敏感。

这也是这部电影最大的败笔所在。

二来,白嘉轩是事件策划者的细节也没了,体现了对这个人物的全面主动舍弃。

6.这场风波之后的白孝文和黑娃的童年友谊的摄影也很棒,金色余晖下的麦田,风卷麦浪,“仁义白鹿村”的牌楼静静伫立。

我猜想这大概就是王全安对于本片所想象的最初的画面。

但是以这场戏的长度而言,完全可以把鹿兆鹏加进来,以表现这三个孩子从小的性格特点和关系(书中黑娃跟鹿更亲近,这是之后人生轨迹的铺垫)。

7.照相这场戏很有趣,注意看的话,群众演员里只有一个人很到位地践行了“憋住气,眼瞪圆”的指示。

就在第二排的正中,很可爱。

说道群众演员的表演,张丰毅对于非主要人物都用非专业的当地人颇不以为然。

我想这是导演对于又脏又土的真实农民气息的追求,通过用这些演员也确实达到了效果。

但他对于非专业演员的调教显然不如张艺谋,非专业演员的表演虽然所谓贴地气,但第一次面对镜头的表演显然太不自然了。

8.黑娃去熬活,影片里把他叫麦客。

这也不对,麦客是收麦季节出去帮人割麦,是真正下苦力的重体力劳动。

由于麦子成熟有早晚,他们或者从南往北,或者从东往西,一路割过来,挣一些养家糊口的辛苦钱。

麦客的存在是因为在没有收割机的情况下,割麦是一项形势严峻的农活,因为不抢收麦子就有可能倒伏或者下雨后烂在地里,所以需要短时间的大量人手。

大概十年前,六月份的时候我还会见到甘肃来的麦客,现在有收割机,麦客就消失了。

我母亲上中学时,农忙季节会组织他们去帮割麦,割麦既是重体力劳动,又很有技巧性,对于学生们来说很是煎熬。

9.黑娃熬活时有几场戏都在吃面。

蹲着西里呼噜吃面是老陕的生活特点,我曾经给大学同学现场演示过。

这虽然是一个很有生活气息的设置,但我总怀疑东家会不会给长工吃这么好。

白面条管够始终是一个太过奢侈的伙食条件,事实上书里的描述是馍跟稀饭。

像电影里那样有菜有油的吃法,实在太过奢侈,鹿子霖吃的也不过是苞谷糁而已。

这里讲个故事,我爸的表哥的女儿从原上出来到我妈的学校读书。

刚来两天,她惊讶地问我妈,姨,咱这儿一天吃三顿饭啊?

俺原上都是一天吃两顿。

这事发生在十年前。

10.说到吃,跟黑娃一块干活的长工意淫田小娥时,说过一个很有意思的“四大香”:头茬子苜蓿二淋子醋,姑娘的舌头腊汁肉。

我表示还是最后一个最香。

11.跟很多人一样,我的性启蒙是由《白鹿原》这本书完成的。

所以看情欲戏的时候,从文字到图景,大致相当于你们看了一整个少年时代的苍井空,终于见了本人的感觉。

当然电影肯定没有书里那么直白露骨。

但大张旗鼓宣传的戏,真的只是浅尝辄止。

书中关于尿的两个重口味情节:泡枣和在鹿子霖脸上撒尿,前者不知道拍没拍,后者剪掉以后,情节都不连贯合理了。

12.黑娃带田小娥回村有个逻辑上的不合理,郭举人派人杀黑娃没杀成,田小娥还在郭举人家啊,不是要卖窑子里么,黑娃咋接出来的?

这是改编删节的不严谨,原著中田小娥被休回家,黑娃又去她娘家干活,假装不知情地让田秀才感恩戴德地把女子嫁给了他。

他们回村的那场戏,背景音里有一个普通话的声音,大致是“这就是你一个人才加的”。

录音该打屁股了。

13.白嘉轩有一句台词,“白鹿原的祠堂”。

白鹿村是白鹿原上一个村,白鹿原不等于白鹿村,白嘉轩掌管的祠堂只是白鹿村白鹿两姓的祠堂(原来是一家人)。

祠堂的象征意义不用多提,而在原著中最后黑娃是又娶了新媳妇进了祠堂的。

14.小说中作者表现出了明显的对黑娃这个人物的偏爱,电影里继承了这一点,也使得虽然同其他人物一样没有结局,黑娃还是最出彩的角色。

跟鹿兆鹏吃面聊天时,他说了一句话,不管啥时候,农民最可怜。

15.穿黑色制服的镇嵩军,是豫西军阀刘镇华的部队。

刘镇华本是冯玉祥的同盟,后来倒向吴佩孚。

1926年春天号称十万大军围困西安城,二虎守长安,城困八月,西安城内冻饿而死的军民多达数万。

后来冯玉祥率军解了西安之围,现在西安的一个城门就叫玉祥门。

再讲一个故事,我姥姥家是洛阳人。

她的三叔就是镇嵩军的一个团长,围西安的时候跟几个老乡不想当兵了,准备跑。

跑之前抢了个金店,被人在火车站抓住,枪毙了。

16.原著中黑娃和鹿兆鹏烧的是镇嵩军的粮台。

电影里改成了烧了地里的麦子。

这是一处我比较喜欢的改编。

不仅在于可以拍的更美,而且植根与土地上的麦子,是架起农民和土地深沉关系的桥梁。

只有挨过饿的人,才能体味人和土地那种深厚的情感,魂灵的羁绊。

我没挨过饿,我爸小时候在原上挨过。

所以这场土地上麦子的大火,隐约中可以感受到乱世、革命的疯狂和对传统秩序的破坏,好。

17.黑乌鸦排长说都说白鹿原的麦好。

现在的情况是,都说白鹿原的西瓜好。

已经是个品牌了,每年积压卖不出去,报纸就会号召大家去买。

18.全片最喜欢的一场戏,是那个老汉说,白鹿原是个好地方,杀了我你们也拿不去。

然后被乱枪打死,身贴大地。

看到这里几欲落泪。

19.风搅雪的一段很好。

要说审查机制损害艺术创作,但对于打土豪分田地的表现跟书中一样直接,都没有被删。

算是对白灵和之后鹿兆鹏视点缺失的补偿。

20.鹿三去杀田小娥的一场戏不好,太拖泥带水,不利索。

而且镜头似乎在暗示,鹿三是因为觉得自己受了田小娥裸背的引诱,才下决心杀她的。

不但损害了鹿三这个人物的形象(忘了说,我觉得刘威演得是最不着痕迹最到位的),还让整个田小娥的故事线糟糕了起来。

21.原著中鹿三屡次被田小娥的鬼魂上身,电影不谈怪力乱神,但是这就让鹿三的上吊很突兀。

22.黑娃回来的时候,鹿三对着黑娃骂了一句“你个狗日的”。

借此机会提醒所有父母骂子女时注意措辞,以免误伤自己。

23.原著中白嘉轩挨了黑娃的一下,伤好了之后就变得“狗一样的佝偻着背”。

这里边既有永远挺的笔直的腰杆弯了下去的意味,又有他伤好后激动于自己还能操持农活的对土地的眷恋。

电影里他只是拄了个拐杖。

反正这个人物是被毁了。

24.最后一场戏,饥荒和瘟疫都过去了,人们在麦场上扬场。

一切都很好,只是有没有人告诉我,为啥收麦的六月间,所有人都穿着棉袄呢?

对于一个其他技术细节上做的很好的电影来说,这样的失误不应该。

25.结尾的演员表上,成泰燊被打成了陈泰燊。

26.没有朱先生,没有白灵,没有鹿兆海和后来的鹿兆鹏、黑娃、白孝文,视点被严格局限在了白鹿原上。

即使在白鹿原上,格局也显得小了。

这算小结吧。

 7 ) 《白鹿原》:删减是个伤心事儿

对于没有读过原著的观众而言,电影版的《白鹿原》应该是一部看的很费力的电影,虽说是跳脱出了原著框架的束缚,但是由于没有小说故事的打底,而王全安又没有在白、鹿两家的背景上多做铺垫,所以一定会导致一些观众看得一头雾水。

陈忠实先生的小说用了很多倒叙的叙事手法,先揭晓结果,而后再用大段大段的文字去慢慢描述过程,电影前半段王全安也用了很多类似片段式的剪辑手法,但是之后却没有再详细描述事件冲突的过程,镜头一转,已是结果,再一转,已经是下个段落了,时长的限制,过度的删减,都让这个故事看起来支离破碎。

上映前听说张雨绮的戏份被保留还挺兴奋,但事实是该删不该删的都没看到,大家期待的“黄鹿原”实际干净的要死,其中田小娥往鹿子霖脸上撒尿一段被删,使得本来丰满的剧情瞬间变得干瘪瘪又不知所谓。

类似情况还有田小娥犯大烟瘾,黑娃的冰糖情结以及白、鹿两人的命运终结,这些片段的删减都影响了观众去理解电影的剧情和剧中人物的性格。

很理解有些观众为什么会觉得这是“田小娥传”,因为后半段的剧情基本上都是围绕着田小娥,从跟黑娃成为患难夫妻之后,这个女人的所作所为在可怜当中又夹杂着一丝可恨,她是辗转在各个男人之间的荡妇,挑拨白、鹿两家的红颜祸水,但细想想,她不过也是这个时代下的一个悲剧,别人手里的一颗棋子,男人们在乱世中可以扛枪防身,而她却只能抹裤保命。

张雨绮的表演要超出预期,尤其在勾引白孝文一段,欲拒还迎的挑逗,脱裤提裤的利落,那份由姨太变村姑的自尊和原始性欲的迸发,把一个多面性的田小娥演绎的格外真实。

由于一些关键情节的删减,黑娃这个角色结尾莫名其妙的消失是最令人诟病的,删减的情节包括:黑娃当土匪后去打劫富人时,嘴里吃着冰糖,看着手下强奸富太太。

黑娃被抓,被判枪毙,当上县长的白孝文派手下给黑娃送来一包冰糖,随后,黑娃在监狱里与土匪兄弟一起吃了冰糖。

但是公映版里只保留了黑娃从长工到共产党再到土匪后多种身份变化后的那份成熟,却把这个人物性格当中最真实的一部分删掉了,这是最可惜的。

但不可否认,黑娃是所有角色里最出彩的一个,他与父亲不同,迂腐的奴性思想并没有影响到他,从他大声对父亲吼出“我就是不想像你一样”的时候,就注定了两父子的悲剧收场。

小说里我很喜欢白嘉轩这个角色,从他慌乱的度过自己的新婚之夜,到后面施计夺地、处理家族和原上纷争时的冷静,陈忠实笔下的白嘉轩是有血有肉的,但电影版里张丰毅饰演的白嘉轩直接是从中年开始讲述的,而这个角色又被设置的感觉匠气十足。

反倒是长工鹿三的扮演者刘威,成了这部戏里我最爱的一个演员,在杀田小娥和跟黑娃摊牌对峙的部分,真的让人体会到何谓老戏骨的演戏张力。

看片之前我已经做好了接受这不是小说版《白鹿原》的准备了,但不知道是不是因为删减版的关系,即便不与原著作比较,看后还是稍稍失望,人物太多,铺排太少,洋洋洒洒50万字终究不能用三个小时讲明白,更何况大多数人看到的还是最不完整的版本,这是观众的无奈,更是王全安的无奈。

★★★☆

 8 ) 狗做的剪辑

其实我是个相当宽容的人。

做人嘛,不对世界宽容一点就是跟自己怄气。

尤其是中国电影,最近几年十有五六是雷。

其中改编电影更甚,不局限于国产,十有七八是雷。

《白鹿原》作为国产+改编,本来我就没抱啥太大指望。

就因为喜欢这本书,头些年话剧版看了,如今电影版怎么说也得捧个场。

虽然为了书,但是我这人不是那种死板的原著党。

不需要你改编版本每个镜头都跟原著对得上。

差不多的就统统鼓掌通过了。

可有一样,剧情和人物可以随便改,咱中心思想可千万不能改。

白鹿原这片子,至少大陆公映版是连这条底线都没达到。

我不知道传说里的220分钟和188分钟版具体是啥样,反正这154分钟的版本被剪辑得跟狗啃的一样。

因为天朝某些OOXX的问题,电影这东西特难搞,大家都了解。

适当的阉割也理解,但是最起码你阉得要有技术含量,要不漏声色,阉完了别放着碗大一块疤让人看笑话。

剧组连这都做不到,有点过分了。

首先开篇就给剪了,剪完还没锁边。

故事从哪开始不好,非要从交农开始?

有没有个大致交代?

剧情有没有个打底?

让没看过小说的人怎么办?

前脚刚跟小孝文说该给你说个媳妇了,尼玛放个屁的工夫就时光飞逝媳妇已经讨完了。

你丫赶投胎啊?

人物就这么嘁哩喀喳的老了,清廷就嘁哩喀喳地倒了,国共就嘁哩喀喳的合作了,军阀就嘁哩喀喳地满地跑了。

就这节奏,还不配个字幕,没看过小说的人估计是真有可能看不懂。

有些地方也是剪得很搞笑。

比如说田小娥尿了鹿子霖一脸那段,你要怕总局不放行,就都剪了,当没这回事。

要不然你就一点别剪。

剪一半算怎么个事?

头几分钟鹿子霖和田小娥盘算着整白孝文,紧接着白孝文成功被撂倒,然后按说背后俩主谋应该庆功呢吧?

也不给个原因就让俩人在炕头打起来了。

炕头那一块湿是怎么搞的麻烦交代一下喂!

这片子再一个失败的地方就是改编中心思想了,说到底也是剪辑惹的祸。

当然了有可能编剧就给搞砸了,不过咱没看过完全版之前姑且把屎盆子全扣到剪辑头上。

《白鹿原》这书讲的是啥?

影院介绍说反映了“某些原生态的东西”,原生你娘个腿。

原书序言里陈忠实就引用巴尔扎克的说法“小说是一个民族的秘史”,创作的时候也是走的这条线。

这书是用特定时间地点的一小群人物当缩影,讲的是中华民族、是中华魂、是文化根、是有血有肉的人在历史洪流里的奋斗和分歧。

说到底整个故事的中心就是“人”。

原著的故事为了塑造人而存在,每个主要人物都是一个典型。

引用曾经见到某处的精辟评论:“白嘉轩是中华民族的人格典范,而朱先生就是中华民族的人格神”。

好吧,子不语怪力乱神,你把朱先生砍掉可以勉强接受,但是白嘉轩留下来了就得给塑造好吧?

剪辑就来作怪,把有意义的段子全砍掉了,就剩下一系列白嘉轩板着脸一副死了爹的样子玩“不卑不亢”的镜头。

交农那么大的事人硬是没露面,搞得好像缩头乌龟一样。

对土匪也是硬气两句,下个镜头就敲锣催粮去了。

爷爷,人物能这么塑造吗?

塑造正面形象的典型事例能给留一点吗?

交农的时候鸡毛传帖呢?

主持修学堂呢?

求雨呢?

重修祠堂重拼乡约呢?

剪辑那位爷,为啥你把所有过程都删掉了,只给留零星几个起因和结果啊?

鹿三是善良农民的代表。

朴实刚正,没受过教育,只有很原始的是非观,但是道德感很强。

小说通过鹿三和白嘉轩之间的互动和对话突出此人的性格。

比较奇怪的是电影里基本没有鹿三的*有效*戏份。

每次出场都是从屏幕的最左边拎着铁枪嗷嗷嗷喊着“我戳了你”冲上来,然后或者被人拖下去或者被原地撂倒,绝无例外。

您给安排点别的戏份行吗?

太重复了这个……从左到右冲过几次关,然后就上吊死了。

这人有他没他区别不大……田小娥是被生活所迫,不得已和若干人搞来搞去。

电影里边没看见受什么苦,先前有武举人照顾,然后有黑娃照顾(家里还挺富,好大一筐鸡蛋),黑娃前脚刚走鹿子霖后脚就来了,没两分钟呢白孝文也来了,末了还没觉得怎么样呢人家就被戳死了。

剪辑哥,你这么个剪法人物性格就全变了,一下从苦命人变成唯恐天下不乱专门祸害男人的贱女人了。

这么干不好吧?

哪怕多给安排几分钟受苦戏呢?

您说时间不够?

放尸比,您把中间白孝文田小娥深情合唱桃花源那老长老长的一段废戏砍掉不就啥都有了?

黑娃是浪子回头的形象,早年胡闹,末了“学好为人”。

您这片子也不知道是拍成这样还是硬给剪的,怎么尼玛当了土匪然后就全剧终了?

不带把故事说一半撂着不管的啊!

一悲剧英雄就这么成了盲流子了。

白孝武和他爸比较相似,您非要砍我也不怪您。

白孝文是个很重要的人物,属于好孩子堕落成流氓无产者,然后借革命良机小人得志飞黄腾达的典型。

您要觉得最后那段不合乎总局精神,把他连根删了留下白孝武也成啊。

您讲到一半说当兵去了然后就出字幕算咋回事?

不带这么拦腰掐的是不是?

鹿兆鹏和鹿兆海是当时进步青年向两个方向发展的代表。

好吧您说鹿兆海那条线不够红,要砍就砍了。

兆鹏好歹是我党的干部,您给讲完?

怎么翻窗户跑了就没了呢?

白灵这个事情涉及敏感词太多,您要砍也不意外……仙草呢?

这是中国女性传统美德的集合体,你怎么就给那啥了呢?

从头到尾一共就一句台词啊好像,还是被黑娃打劫的时候喊了那么一声。

要么您就别提这个茬,在海报上大写特写白嘉轩的五房女人然后一分钟像样的戏都不给怎么算?

反正这片子就那样。

您要是没看过原著,建议不要浪费电影票钱了。

特别喜欢原著的可以去捧捧场,惊喜没有,就当看画面了,拍得挺漂亮的,中间还有若干段老腔(秦腔?

俩分不大清楚)戏文相当不错,虽然也是明显硬插进去的吧……您要是奔着什么“情色”去的,那就甭费心了。

这片子剪得老含蓄了我跟你说,基本上碰上床戏,角色手一碰到裤腰带就马上切掉,还不如剪过的泰坦尼克号呢,好歹后者里头还有几个亲嘴儿镜头。

这片子估计是剪辑人员向世界示威的…… 不服不行,人家力量就是大。

毁戏毁得钢钢的。

 9 ) 没时间了写短评吧

首先声明我没看过原著。

不过个人偏见,史诗型长篇小说属于舶来品,本来就水土不服,我承认国内作家们都很努力,但是这里有民族性的问题。

因此,这部电影未映先火很令我吃惊,早些天电影院就不断有人询问什么时候上映,得知一推再推的时候每个人脸上都写满了失望。

顺便说一句,这部电影的主流观影人群是中年人,他们不上微博更加不来豆瓣的哦。

盛名之下……其实还不错,向黄土地和红高粱看齐了。

后两者当然更纯粹更美一些,那是80年代的zeitgeist。

而白鹿原,白色根据定义,是许多颜色的糅合,也很切合我们的时代精神。

说两个优点。

一,是原著的底子好,人物鲜明;二,是导演比较冷静,敢用镜头语言。

以下就是吐槽了。

好吧我也知道原著犯忌讳必然很多(again,80年代的zeitgeist),但是史诗型叙事好歹来个双线结构吧。

剧本硬是只有田小娥这一条线是要闹哪样啊。

导演对女主角的偏爱直接导致她本来可以得的最佳女主角是肯定没戏了。

请对比顾长卫电影中的蒋雯丽。

抒情手段太单一了,除了秦腔会点别的不。

吐槽完毕。

下一部要看的小说一定是《白鹿原》。

如果出220分钟的DVD记得告诉我。

 10 ) 为什么《白鹿原》是最难改编的小说?

为什么《白鹿原》是最难改编的小说?

文.奇爱陈忠实的小说《白鹿原》终于通过电影的形式面世了!

早在1993年,这部小说刚刚在《当代》杂志登载后,已经引起了很多电影制作公司的浓厚兴趣,可是将整整二十载过后,这个期望才从理想照进现实。

《白鹿原》为什么被称为“最难被改编为电影的小说”?

我想这个“最难改编”体现在多种维度上。

从小说叙事的角度来看,《白鹿原》聚焦了关中平原两个家族跨越几代、多种社会政治环境中的恩怨纠葛,人物繁多,线索复杂,如何取舍改编是一个根本的难点。

即便文学本创作出来,如何发挥电影特性的优势,把事件的枝枝节节在有限的电影叙事时间中有意味地再现出来,对导演来说也是极大的考验。

小说诞生的同时,另一位陕西作家贾平凹的《废都》亦横空出世。

这两部作品被视为“陕军东进”的代表,尤其因为“填色加框”(指两部小说都有大量情色描写,《废都》中更有很多性欲场面用方框代替,表示“此处略去xx字”之含义)、“天价稿酬”等现象曾引发文化界众多争议。

不仅如此,两部小说也并不符合当时官方的主导意识形态,政治上显得“不太正确”。

拿《白鹿原》来说,书中涉及有大量早期中共在农村基层搞农会、闹革命的内容,但与过去《暴风骤雨》、《红旗谱》这类作品相比,陈忠实却没有因循老路,他毅然地选择淡化意识形态,而在更宏观的立场思考民族国家的苦痛以及人性与宗法的二元背反,由此大大扩展了作品的深刻内涵。

也许正是因为上述种种原因,《白鹿原》被影像化的过程是漫长而艰辛的,虽然没有像《废都》遭到被禁的厄运,还在1997年拿到茅盾文学奖,但据说当年的广电部早就有言在先:小说出版可以,但拍成电影那是万万不可以。

因此很长时间里,人们可以看到小说甚至后来的戏剧版本(归文化部管理),电影却一再难产。

因此,今天王全安的电影版实在可以让人体察到中国电影审查有限度的进步——即便这个版本也经过了多次的审查与修改。

电影版《白鹿原》至少有三个版本,220分钟的完整版、188分钟的柏林/香港参赛版和如今154分钟的国内公映版。

仅就公映的版本看,影片最大限度地、相对忠实地保留了原著小说的叙事骨架,尤其选择了以田小娥为核心人物,串联起白鹿两家形形色色的人物:白嘉轩、鹿子霖、鹿三、白孝文、黑娃、鹿兆鹏。

这些人物中携带了丰富海量的文化信息:自由、欲望、背叛、宗法、官僚、革命、保守……这绝不是一场凡夫俗子眼中仅仅有关情欲的大戏,而是百年中国社会风云史的浓缩。

从这个角度考量,我认为电影《白鹿原》是一部格局比《霸王别姬》与《活着》更广阔的作品,后两部作品基本属于“向前看”、回溯历史的反思性作品,而《白鹿原》更多地则是指向未来,通过嘶吼出一曲民族国家绝望哀恸的苦难秦腔,来让观众体会中国民族性孕育、发展过程中无时无刻不在面对着的生的痛苦、活的痛苦和死的痛苦。

也正是通过淡化意识形态的方式,王全安的《白鹿原》很好地领略到原著小说的精髓所在:即绝不简单地提供是非与善恶,一切内容都是开放式、可供多元阐释的。

电影里谁是好人?

谁是坏人?

没有。

都是可悲的灵魂。

黑娃率领人捣毁了祖先的祠堂(让人立即联想到建国后多次社会运动中相似的破坏行为),既打破了囚禁心灵的宗法枷锁,同时也在无形中迷失了自己的伦理根源。

这是善是恶,是福是祸,每个人想必都有自己的答案。

客观来看,与220分钟完整版相比,公映版损失了很多细节、呼应和留白,因而观众能觉察出明显的跳跃与语焉不详,更少了些余味。

不过这显然与王全安无关,这里我要为他鼓个掌,电影《白鹿原》能够诞生本身就是一次了不起的胜利。

————公映版:3星 完整版:4.5星

《白鹿原》短评

我没有看过原著,我不知道王全安到底想说什么。只是满眼都是张雨绮。啊!我真是不喜欢张雨绮!!!!!总体来说!幸好没去电影院

2分钟前
  • 默默仔是呆萌仔
  • 还行

不能说是多好看,只是这种命运摆出来给我瞧,令我觉得可怕。

3分钟前
  • 孟美味
  • 还行

「片子有點長 但是歷史的事情值得這麼多時間去表現」 原話記不清了,今晚王全安大概這麼說來著,电影里命运的无奈绝望压的我时时喘不过气,「白鹿原」没有一分钟让人失望,这样的电影不能说好看,而是可怕。

4分钟前
  • Q
  • 力荐

王全安很不容易,硬生生被剪成了连续剧的概括版,人物命运只有鹿三以死结束,其他人全都是省略号,哦,小娥mm也是善始善终的。不禁想问,弄成上下部的形式不好吗?期待完整版或导演版清晰dvd。

7分钟前
  • 蔓蔓麻辣烫
  • 推荐

果断的没有拍完,很多地方都没有讲透,田小娥戏份之多是一个未解之谜,以至于其他很多人物都没有很好的表现,包括白嘉轩鹿子霖黑娃白孝文卢兆鹏等等,白白浪费了一个文学宝库和这么多实力派演员,很想看看试映版究竟是个什么样……另外那让人无语的陕北口音怎么听怎么别扭,无感

11分钟前
  • scofieldd
  • 还行

从月蚀惊蛰到图雅,证明了一句话:一个成功男人的背后,必然有一个女人。而白鹿原也证明了一句话:一个失败男人的背后,必然也有一个女人。

13分钟前
  • 粟熙
  • 较差

这个版本确实有点《田小娥传》的意思···

15分钟前
  • 利奥波德
  • 推荐

淡的不能再淡了

19分钟前
  • 不羁肉球
  • 还行

浪費時間

23分钟前
  • 五色全味
  • 较差

白瞎了!

27分钟前
  • 带刺的刺猬
  • 较差

画面构图,颜色都很美,秦腔民风也可见一斑,只是被剪的有些散乱,但就算没被剪,这片也有一些简单肤浅~没看过原著小说,可惜了~

30分钟前
  • 黑樱桃摩卡
  • 较差

看了删减版,前半部分还挺有意思;小村庄开始的革命,主角各自去亡命天涯;怎么到后面就成了导演老婆的独角戏了···前面看的我肾上腺素急剧提升,越看怎么就剩下荷尔蒙了···

35分钟前
  • N米
  • 还行

半场过后 70%的人开始玩手机 疯了 在影院煎熬了2个半小时 对于没看过原著的人来说 还是不要去看了 剧情散的绝对超出你的想象

37分钟前
  • 雄喵鲜森
  • 很差

妈的,连骂的心情都没了,毁了小说

40分钟前
  • 流风焰火
  • 还行

“风花雪月平凡事,笑看奇闻说炎凉,悲欢离合观世相,百态人生话沧桑” 抛开原著(说实话也没看完过),就像在看2012年的《活着》,年代跨度、地域风情、历史变迁、爱恨情仇⋯各方面都属上乘,王全安更大气了,156分钟的内地剪辑版丝毫不影响其成为我今年看过的最优质的华语电影。

43分钟前
  • 影志
  • 推荐

可怜了原著

46分钟前
  • 大脾气小黎酱
  • 较差

画面太好看了!!!!摄像厉害!

48分钟前
  • 37度2
  • 推荐

白鹿原原著是一只清新脱俗的白鹿。这部电影丝毫没有把握到原著的任何优点

51分钟前
  • 孤檠行者
  • 很差

太阉割了。求220分钟版。看在国产片遍地烂片的份上,应该鼓励这种片子

56分钟前
  • doiwant
  • 还行

三分之作,另外张雨绮完全驾驭不了这个角色,王全安用他媳妇完全就是昏头了。

58分钟前
  • Kane
  • 还行