余华的许三观卖血记当时看了久久不能忘怀,同样这部电影也是。
看到7.2本身抱着不是特别大的希望,但是观影下来却很惊喜。
小说头尾的故事情节全部运用到了电影中,而且不生套,虽然本身与卖血有所为何,但是演员的演技忽略了这些。
后面煽情还不够,最后的结局也很欣喜,期待我们自己可以拍一部这样的电影。
敬余华!
整部电影都透着浓浓的怀旧味,就好像走进了某个历史博物馆(在韩国有不少那样小小的博物馆,展示以前的生活习俗,很多都建在地下,夏天去参观又凉爽又有趣海里艺术村里就有去韩国玩别错过哦)。
看这部片就觉得那些小人都活了一般。
就电影来说,讲故事的步调还是不错的,“避重就轻”,我认为这是个好事,让整部片子的基调还是乐观向上的,甚至可以说得上是部轻喜剧。
除了演技派演员的演技让整部片子有了很大程度的提升,说实话这部片子背景在二战和朝鲜战争结束,整个国家重建的大背景下,布景当然不会华丽,但光看出演表就能保证票房了,现韩国一线演员占了大半。
但最出彩的还是演一乐的小演员,当许三观知晓一乐不是自己亲生儿子而对他冷言冷语的时候;当一乐亲生父亲一遍遍把他驱赶走的时候;当一乐被叫道士喊去为唤回亲生父亲姓名时,这位小演员都倍加惹人怜爱,演技爆棚啊,很值得期待以后的表现。
还有一点就是,最后那张心脏移植手术,研究了半天才发现是母亲玉兰把部分心脏移植给儿子。
(不要告诉我我弄错了。。。
一开始真的看不懂怎么会有张心脏移植手术同意书)。
最后那段真的处理的有点唐突,还有最后一起吃鱼吃包子又是怎么回事,觉得有点生硬啊。
1.本土化改编的得失 • 成功之处:将许玉兰卖油条改为卖爆米花,卖血后吃炒肝改为吃血肠。
二两黄酒的省略也避免了可能的文化隔阂 • 争议之处:一乐身世的明确化(直接说明是何小勇的儿子)虽然强化了戏剧冲突,但削弱了原著中模糊处理带来的多重解读空间。
原著中一乐身世的悬念,反而让读者更深刻地感受到许三观超越血缘的父爱。
2.关键情节的改编与人物塑造 • 一乐主动喊爹:这一改编确实削弱了原著中一乐对许三观纯粹依赖的情感逻辑。
原著中一乐对许三观的依赖更多是基于长期的情感联结,而非血缘认知,电影中的改动让一乐的行为动机显得功利化,削弱了人物关系的纯粹性。
• 何芬芳片段的改动:原著中何芬芳的片段是许三观人性复杂性的重要体现,电影中许三观成功瞒住所有人的改编,确实让这一情节的存在意义变得模糊。
如果保留这一片段,或许可以更深刻地展现许三观在道德困境中的挣扎。
• 何小勇的财富设定:电影中何小勇的富有与后续拒绝借钱的对比,确实削弱了原著中许三观与何小勇家庭之间更复杂的阶级矛盾。
原著中何小勇家庭的冷漠更多源于阶级差异,而非单纯的个人恩怨。
3.细节改编的合理性 • 卖血后恢复脸色的方式:电影中“头冲下让血涌上来”的改编虽然夸张,但符合视觉化表达的需要,比原著中“晒太阳”更具戏剧张力。
• 卖血晕倒后钱被捡走:这一改编确实增强了许三观的绝望感,但后续“钱够治病”的反转确实削弱了这一情节的冲击力。
如果保留这一情节,或许可以更深刻地展现许三观在绝境中的无力感。
4.经典片段的保留与呼应 • 许三观用嘴炒菜:这一片段的保留是电影对原著精神的重要传承,展现了许三观在困境中的乐观与智慧。
结局全家人去饭店吃饭并点想吃的菜,确实形成了巧妙的呼应,体现了许三观对家庭的付出终于得到回报。
5.结局的改编与主题表达 • HE与悲剧的对比:原著的悲剧结局更深刻地展现了时代对个体的压迫,以及许三观在苦难中的坚韧与无奈。
电影的HE结局虽然更符合观众的期待,但削弱了原著对时代悲剧的批判力度。
不过,这种改编也可以理解为对许三观精神的致敬——即使在最黑暗的时刻,他依然相信爱与希望的力量。
电影《许三观卖血记》的改编在本土化、视觉化表达上做出了许多努力,但也牺牲了一些原著的深刻性。
关键情节的改动削弱了人物关系的纯粹性和阶级矛盾的复杂性,而结局的HE处理则削弱了原著的悲剧力量。
然而,电影依然保留了原著的核心精神——许三观在苦难中对家庭的坚守与对爱的执着。
这种改编的得失,或许正是文学与电影两种媒介在叙事上的差异所致。
2015年的韩国电影《许三观卖血记》抛弃了余华原著中小人物在历史变迁中的无助和荒诞感,注入了韩国电视剧家庭温情的核心伦理,使得“父爱妻从子孝”变成了电影的主题。
这样的转换并不能说不好,因为体现东方的传统伦理可以说是韩国电视剧的强项,也是韩流风靡亚洲的原因之一。
但是期待看到如同李沧东《薄荷糖》,金基德《收信人不详》这样具有厚重历史感的韩国电影的观众可能会失望,因为电影《许三观卖血记》本质来说只是一部精致版的韩剧。
余华在90年代最重要的两部长篇小说《活着》和《许三观卖血记》曾经被很多人当成生动版的中国当代史来读。
《活着》早已在1994年被张艺谋搬上了大银幕,但《许三观卖血记》的电影改编却一直难产,其中原因不言自明。
所以河正宇自编自导自演的韩国版确实是一个空白的填补。
河正宇在《恐怖直播》和《黄海》等电影中已经展现了精湛的演技,他在演员界中的地位也在这部电影中体现,因为就连几句台词的小配角也由眼熟能详的明星演员担任,表演方面无须担心。
电影的一个大问题在于“精致版韩剧”的拍摄手法与“吃不饱饭”主题的矛盾。
韩剧的拍摄手法比较追求浪漫化事物。
电影的布景精致,衣着考究,用高光为主的拍摄手法虽然让电影变得亮丽好看,却牺牲了真实的贫困感。
喜剧的风格虽然体现了诸多小人物的乐观精神,却缺少了余华小说中的荒谬残酷。
更重要的是,对于“历史”的故意遗忘使得观众不明白为什么这些聪明能干勤奋的人儿会穷到这样的地步。
电影始终都没有给出如此贫困的原因,只是作为一个先决条件树立在那里,最后给出一个在贫困中挣扎但乐观向上的大团圆结局。
这就和很多韩剧电视剧一样,穷人富人公主王子一开始就决定了,原因基本不去探究。
其本质上还是成人童话。
虽然《许三观卖血记》的小说看了好久了。
但结尾还是记得和电影完全不一样的走向。
小说中,许三观最后哀叹的不是他没钱吃不饱饭:生活已经好了,他不需要再卖血为生。
而是血头告诉他他老了,血已经不能卖,没用了。
这是一种对于自身价值丧失的悲哀,是人生中终有一天的虚无和无目标感带来的悲剧。
但韩国电影的改编却简化成了一个不明所以然的大团圆:一家人终于围坐在一起吃泡菜鱼火锅和大包子了。
高光柔镜的处理完全弱化了余华原著中人生本质和时代的悲剧感。
就如王子公主从此幸福地生活在一起一样,后面是否还要卖血吃包子,还是家庭和睦了就一直能吃包子?
编导似乎完全都不想提了。
电影其他的一些缺陷包括,许三观对于一乐的态度前后转变太突兀,缺少适当的铺垫,以及几个有头没尾的配角等等。
不过总体来说,电影的节奏轻松明快,演技突出,有些地方颇为幽默,有些地方也能催泪,看后的沉重感不大,反而让人感染到了积极乐观的情绪,也能增添对泡菜鲫鱼和包子的食欲,像我看完后马上就yelp能吃泡菜鲫鱼的韩国店了。
早之前听说河正宇要翻拍《许三观卖血记》,一度担心毁原著的节奏,看书的时候心想要是拍成电影,怎么也应该由老谋子这样的导演,才能排出原著的精髓来。
看了后觉得担心是多余的,影片剧情还是大抵尊重原著的,在很多细节上也能表现出来,比如片中人物名称基本没改,再如三观走起路来一直都是背着手,卖血站的油头医生发型。
不过也因国情的不一样,猪肝变成了血肠,酒要温一温,手指划三个圈儿的小细节减掉了,也因电影时常的原因删减了一些虐心的片段(龙根死的那个简单带过了) ,河正宇也是我很喜欢的一位韩国实力派演员,没想到导演也很棒嘛,尊重原著是大多读者愿意看到的。
PS:余华也该庆幸了 《活着》《许三观卖血记》两部好作品被翻拍成电影基本都还原了书上的精髓,一些个觉得翻拍的不好的人,你们去看看《盗墓笔记》的命运,就会有很大的安慰了。
很好的一部电影,荐之!
开学初从学校图书馆的书架上满怀期待地取下了这本书,学期末在夜深人静的夜晚看完了这部电影,遥相呼应,让人心安,唯有借用金星老师的招牌动作,并道上一句“完美”足以表达我此时此刻的心情。
因为是原著党,必然对作品有着极为苛刻的要求,而通常这些批判带有点无理取闹。
电影偏离改编太多,名曰不尊重原著;电影生搬硬套,谓之缺乏创新。
即使深陷如此一个两难的境地,近年来仍有越来越多的热销作品从书本走向了荧幕,我们在消费它们的同时总忘不了吐上几口唾沫,利用网络这个匿名平台无所顾忌地感性宣泄。
再回到《许三观》这部电影本身,首先我非常不能理解的是中国的小说竟然要把版权卖给韩国,果然天底下什么都是韩国人的?
国籍的转换,意味着架空了社会背景和历史事件,拍得再好充其量展现了人性的沉浮,无法升华特定时期的艰难困苦,即许三观是当时千千万万中国人的缩影。
如此诟病是无论如何也无法弥补的,为了观影的心理平衡,我们姑且跳出余华设置好的一切,去体味一番严肃文学的喜剧粉饰。
影片一开始是循着原著摸索前进的,我能强烈感受到文字和图像两种元素的碰撞和冲击,以及最后达到的高度统一。
记忆犹新的片段是许三观一行三人喝水憋尿去卖血,天真烂漫地以为血的浓度被稀释,自己可以赚到一点。
这幕看得人发笑,却也心疼。
然后是饥荒年代,家里揭不开锅,许三观便躺在床上给儿子们做起了大肉包子,口述详尽的制作工序,听得大家哈喇子满嘴流。
是的,咽下口水就能尝到大肉包的味道,岂是生活在当今时代的我们能有所共鸣的?
当然还有一些细节无法还原,例如卖血后的黄酒加炒猪肝标配被替换成了浊米酒加猪血肠,于国人而言生疏了几分。
“拍一下桌子”和“黄酒温一温”的刻画不复存在,于是小市民装阔佬的形象干瘪了,如同卖完血的肉体,缺失了血液滋养的活灵活现。
许玉兰的人设也不再是会骂街的泼妇,太过温文尔雅,结尾卖肾的神来一笔让我始料未及。
许三观年迈时还想卖血却没人要的场景是小说中的一幕高潮,这里没能表现出来略感惋惜,毕竟导演只截取了书中的前半部分。
不得不提一下豪华的演员阵容,河正宇自导自演,眼神里都是戏;女主河智苑有点眼熟,原来我看过她演的《傻瓜》。
要是顺应剧情的发展,他们凑一对姓氏也不必担忧了。
饰演一乐的小演员很抢戏,颜值颇高,非常看好他日后的表现。
尹恩惠在里面客串了一把,真正的女神敢于自黑,这造型给跪。
据说导演本来暂定是姜文,可惜特色国情下太多无奈无从言说。
最后送上里面我很喜欢的一句话——以后你长大了,不期望你会为我和妈妈做点什么,我和妈妈快要老死的时候,念在把你养大的情分上,心酸涌上心头,流几滴眼泪,我们就知足了……
看着电影突然想起小时候好像在电视上看到过一些卖血的镜头和其题材的电影。
想想看这些年好像还真没看到过了。
如果不是这个电影 大概已经忘记这回事了吧。
历史真的是个挺可笑的东西。
明明是实际发生的事 人人嘴里说的不同也就算了 但还可以通过不仅是时间的某种力 去埋没 改写 去控制它。
也是够可悲的。
<图片1>
我已经忘记自己第一次读《许三观卖血记》是在哪一年了,只是忽然之间这部电影就出现在了眼前。
而且编剧是余华。
是的,余华,那个我充满敬仰和喜爱的作家。
在韩国,意大利,余华的拥趸其实不比中国少,且韩译本和意大利译本在这两国的影响力也很大。
很多年以前,读余华的作品,总是被他逗笑,然后伴随而来的往往是泪水。
很多时候,好电影就像好人,总要遭受一些多舛的命运。
张艺谋拍完《活着》,至今也没有让它以正式的渠道出现在观众面前,当然这怪不得他,但是我想知道现在他自己是否还偶尔惦记那部给他带来声誉的电影。
1999年的韩国电影振兴委员会,使得韩国电影近几年迅速在亚洲范围崛起,电影质量之高,只能让我们站在身后,看人家的背影。
我想《许三观》很难有中国导员去拍摄了,无论是审查,还是铺排院线,在当下的中国,都是很难解决的问题。
这部电影是我带着儿子一起观看的。
韩文我们听不懂,那些汉字,我五岁的儿子也只能看懂一个大概。
但是我想他看懂了电影。
艺术就是有那种震撼人和感动人的力量。
我知道我儿子看懂了,他问我为什么那个爸爸对待一乐那么不好。
我没有解释清楚。
后来看到许三观因为卖血晕倒,卖血的钱四散,被围观的人疯抢,他哭泣着喊道,不要抢他的钱,不要抢他的钱……除了知道那钱是卖血而来,他还知道那是给他儿子看病用的。
结尾的时候,看到许三观一家高兴地去吃肉包子,儿子开心地说,爸爸,我想给他们取几个外号,一乐叫一包子,二乐叫二包子,三乐叫三包子……我不知道是否应该带着五岁的他看这样的电影,但是人世的悲苦与欢愉,隐忍、欢笑与泪水,从来都是近在咫尺,即使我们装作视而不见,它也在静静窥视着我们……
生活回忆是一道一道精彩的门槛,其他的就是些乏善可陈模糊一片的灰地砖。
老许又干又瘦但自信无比,脑细胞虽然不多胜在排列整齐,说干就干计划粗糙行动力超强,所以他的生活不管是喜剧还是悲剧,都不会有什么悔不当初的遗憾,像个动物一样忠于自己的人性,这样的人怎么看都干干净净的。
这其实是一个印象派的童话故事,不是生活的素描,接受了这样的设定后,一切荒唐的人都瞬间变得可爱起来,我自己从来没那样坦白的生活过,因此而羡慕且感动。
喜欢把一切新鲜蔬菜都腌得又咸又辣的韩国导演,这次难得控制了把人杀光的冲动,放过了老许一家,他们熬死了宿敌,战胜了脑膜炎、贫血和器官移植、成功穿过了都是汽车的大马路,直到最后一刻我还在担心这家人劫后余生后整整齐齐在饭店里集体撑死......但他们从此以后全须全羽幸福的生活下去了,真好啊。
这个改编自余华原著的韩国电影,除了名字之外,将原著里的中国背景痕迹剥离得相当干净,全片气质相当韩国。
真的看不下去,也许如果没有读过小说,感觉会好一点。
河正宇挺懂剧本 结尾加上小说最后一段就更绝了
爆米花有毒~
從各個角度都不喜歡這一次的改編,影片最大的問題是故事背景由內地生硬地被轉嫁到了韓國,內地那些年的歷史被無奈抹去之後,格局被縮小到了喜當爹的故事,從一個時代的悲劇變成了許三觀一個人的性格悲劇,沒有了時代變遷的痕跡,剩下的只有如韓劇般狗血煽情的親情故事而已。
故事移植到韩国,社会背景和历史事件都被架空了,故事也轻飘飘的变质了,苦难和贫穷甚至都变成简单的符号,它可以是任何一个狗血的亲情故事,没有了一个人经历过时代变迁的那种沧桑感,归根结底还是改编的过于失败,影片最大的存在感还偏偏是最后生硬的狂煽情,这样的改编拿来我朝照样能过审。★★
看过
河智苑太好看了,比《秘密花园》时期好看十倍;尹恩惠到底为什么要参与这部电影;南多凛前途无量!
发生在中国的故事不能拍成电影,倒是韩国人没觉得丢人,拍了
如果不做本土化移植并用幽默中和一点苦难,就太刀了啊。
没把电影看完,后面的剧情没勇气看下去,玻璃心。。
没看过原著,但是河正宇自己导演真得支持。卖血记三字没了,只剩许三观,看来是建立在人物上而非卖血上了。太多熟悉的演员了。极好,小演员好可爱,一乐好棒。故事连续性不强,毕竟一本书有太多东西说,但是演员没得说,给孩子治病那段看得好心酸。
演员挑得都还不错,剧情本身很平淡
整体完成度还可以,还原原著不奢望了……
温情平淡 不深刻高潮也不是那么有 是大部分韩国电影都这样吗
看了十分钟,断定这片子不会好看了。。。。。
片子单独看倒是可以看中规中矩,但是看过原著那就是差太多了。没有讲出许三观和时代背后的关键。
3.5 没看过原著.抛开时代感,依旧觉得缺了点什么.不足以让人相信和感动.单看表演还不错,导的确实不够精彩.
结局衔接的有些突兀,许三观追许玉兰的过程也有些粗糙。原著的时代背景和个中况味因为换了个国家没法表现出来也是一个局限。但除此以外小人物的亲情以及小城镇生活都拍得很好。作为导演处女作已经很棒了!总觉得读这些书想要改编的演员导演,比那些读《小时代》等等想着改编的,不知道更让人感动多少倍
改得挺韩式的,架不住演得好,让人吃这套啊……