本周最大的动态就是:美剧马可波罗新鲜上市!
真是骂声一片啊……其实嘞,宫斗剧吗,咱就别太在意历史细节了。
挑出与历史细节不符的地儿,这个事儿已经不少人做了,但由于实在太不符了,所以大家都有点不知道该从哪挑的感觉。
所以,不如我们来挑点有出处的地儿吧1、豆瓣影评有人大呼:马可波罗怎么还出来爹了!
额,这个是超级有谱儿的好吗。
马可波罗的爹在《马可波罗游记》里记载的很清楚啊。
包括传教士和圣油的情节都是符合《马可波罗游记》的。
原著大概情节为,马可波罗的爹和叔叔出门做生意,结果各种机缘巧合来到大都见到忽必烈。
忽必烈就让他们回家带100个传教士顺便拿点耶路撒冷的圣油来。
因此不过原著中跟着来的是两个传教士,而且不是在大不里士,而是在地中海东岸就跑了。
(如果游记中记载的是真的的话)2、其实一开始这部剧还真的是有好好在做。
马可波罗来中国路上的各种细节都在游记中可以找到。
马可波罗生病马可波罗在巴达哈伤生病长达一年,最后按照当地人的劝说登上高山,然后痊愈。
马可波罗等人遭遇劫匪根据游记,马可波罗等人是在伊朗的东南部遇到劫匪,马可波罗描述这帮人被称为哈剌兀那,母亲是印度人,父亲是蒙古人。
而且他们会念咒语,念完咒语漫天黑沙,跟北京雾霾破表的效果差不多,对面不见人。
而且马可波罗自称被抓住,后来逃走了。
所以剧里演的是一大片风暴吹来,里面影影焯焯有些劫匪的样子。
给忽必烈讲的“如泣如诉的沙子”实际上是游记在讲述罗布淖尔地区时,提到沙漠中的风声仿若同伴的呼唤,因此行路之人常常迷失道路。
3、宫廷人物百眼那位武功高强清瘦长袍的盲人百眼同志,你们以为是凭空杜撰吗?
其实是马可波罗在游记里提到,攻打南宋的大将伯颜,人称有一百只眼。
这是当时著名的歌谣,版本不同,大概名字叫《亡宋谣》之类,有说江南若破,百雁来过,有说亡宋者,百眼将军。
指的都是伯颜。
马可波罗无疑是听到了这一类传说。
因此有如此记载。
编剧大概就根据“百眼”这个名字创造出一位盲人高手,还蛮有想象力的。
阔阔真阔阔真同学,跟伯颜一样,除了出身的氏族名字没写错,其他都不靠谱儿。
但这位人物当然也是真实存在的,就是最后马可波罗送去伊朗要跟伊利汗结婚的那位呗。
估计是要好好铺垫一番两人的感情,要不然为啥最后马可波罗要拼死送她呢(其实按原著是为了借此机会自己回家)?
要知道海路艰险,游记中记载出发时六百人,最后平安到达的只有八个人而已(其中就有马可波罗一家子三口,这仨人命真大!
)。
忽都鲁察罕海都之女在剧里叫啥来着我忘了?
实际上是这个名字。
关于这位勇武的女子无人能敌,只愿意嫁给摔角能胜过她的人,也是在游记中有详细记载的。
据说她还是《图兰朵》的原型?
好吧,这更加告诉我们:看剧别谈历史……忽必烈与阿里不哥之战这个是被骂的最凶的情节了吧。
主要攻击点一:马可波罗来的时候跟阿里不哥的仗早就打完了好吗,而且阿里不哥根本没死好吗。
主要攻击点二:摆成两排为啥就两个人互相戳戳就完事儿了呢!
好吧,马可波罗其实并没有在书里说忽必烈和阿里不哥打仗的事儿。
他记载的是另一场战争,即忽必烈与乃颜之战。
乃颜是忽必烈的叔父,但是这样兄弟相杀的戏剧性就没有了哇。
而且知道阿里不哥的人应该比知道乃颜的人多哇。
所以大概因此改成阿里不哥了呀。
当然打乃颜也是双方混战的,不会互相戳一戳就完事儿。
但是西方人都很喜欢兄弟相杀的情节哇。
所以特别突出这一点。
包括连亚历山大和大流士打架都要特别编出来他们俩是同什么异什么(忘了)的兄弟这回事儿来……。
关于桑哥和阿合马,哎呀好累了算了不写他俩了。
那个yusuf,好像是姚枢的样子可是因为给起了个yusuf的名字所以穿上了阿拉伯装算了也不写了。
好吧因为我只看了三集嘛就写到这儿吧。
总之不较历史的真儿也就还行嘛。
关于里面那股无处不在的美国气息(尤其是默认来个蓝眼睛就处处桃花开这种完全不符合当时情境的纯yy),我的看法是,如果能接受美版《斯巴达三百勇士》、《阿育王》之类,应该就能接受《马可波罗》。
因为都是穿着异族衣服的美国人演的戏:)
葫芦僧判葫芦案,糊涂制片糊涂看——吐槽《马可·波罗》1. 听说投资很大,又是《纸牌屋》的出品方,志在比肩《权力的游戏》,搞一出轰轰烈烈的「杀与操」之歌,观众们的好奇心被吊得很高。
我嘛一心想借此东风,打着学英语的名号学历史,过过眼瘾。
2. 千呼万唤始出来,看了两集,大失所望。
3. 身为罗马帝国的继承人,美国人自然是有胆气、有气魄拍马可·波罗和雄才大略的忽必烈搞基的故事,但也要看谁拍。
有乔治·马丁的原著撑着里子,有HBO的精良制作当面子,《权力的游戏》想不火也很难。
同样的标准去比较《马可波罗》,里子、面子尽失。
唉,准备看的时候,我怎么就没想到这点呢?
4. 第一集,马可·波罗开口讲述他在沙漠的故事,坐在皇座上一脸倦容的忽必烈脸突然亮了。
皇帝让马可·波罗接着往下讲。
这一幕,容易让人联想到卡尔维诺的《看不见的城市》。
5. 此乃生死存亡之刻,人头落地与否,就在于马可·波罗的故事是否能够吸引统治大半个世界的忽必烈的好奇心。
这极其重要的一幕,本来需要大力渲染,竟然被导演给敷衍过去了——忽必烈不愧姓忽,真的太好忽悠了。
6. 《看不见的城市》里,大段大段奇魅的想象,随便抄几段,配上几场画面,也比剧中的胡诌什么「沙漠的夜晚如泣如诉」可信。
我知道,人人爱听故事,统治疆域空前绝后的众汗之汗忽必烈更是听故事大王,他就凭马可·波罗那忽闪忽闪的大眼睛能骗得了吗?
7. 贾似道是「蟋蟀宰相」不假,电影里无所不用其极的小人行径似乎也符合「奸相」的设定,但是那蟋蟀长得真像螳螂啊。
尽管我读书少,但我见过蟋蟀。
8. 我知道,我知道,人人都爱东方文化,北美的汉学/历史非常牛逼,但阿不里哥之叛,竟然是由马可·波罗微言几句给揭露的,这兄弟情也忒经不起考验了,导演们也忒不把北美高大上的汉学家、历史学家放在眼里了。
蒙古人是幼子继承制,身为拖雷幼子,阿不里哥天然具有继承合法性,他也是经由蒙古贵族推举上台,光明正大、刀光血影地来争汗位的。
9. 如果我是此剧制片,我一定会过问过问这几千万美金究竟花什么地方去了?
阿不里哥和忽必烈四年之战,竟然简化成哥儿俩一夕坐谈,然后第二天当着千军万马的面,两个人在两军阵前当阵厮杀。
四年之战啊,贾似道还想趁着这个机会休战呢,你特么三五下就完了,那贾贵妃还没脱光衣服呢?
10. 阿不里哥和忽必烈那一战,千军万马也明显是CG制作,蓝天绿草地,真假,那戴着面具的军人——是找不到这么多东方面孔的演员是不?
总而言之,这场戏真的太省钱了。
怀疑钱都被导演组给私吞了。
11. 忽必烈兄弟的打斗,既不中国,也不蒙古,想一出是一出。
倒是很容易让西方观众联想到《圣经》中的该隐,兄弟相杀的原罪有没有?
莎剧般深刻有没有?
悲天悯人有没有?
我真的只有呵呵了。
12. 导演绝壁是影迷,货真价实的。
因为好多场戏,都能看得出来是在向电影大导致(chao)敬(xi)!
13. 一场戏,马可·波罗跟盲武士学武,抄的是《黑客帝国》尼奥向墨菲斯学武的那场,连镜头、布景、走位、动作、慢镜都学得很认真耶!
14. 另一场戏,马可·波罗与公主朱珠纵马追逐,不用说,当然是向华人骄傲、西人最熟悉的《卧虎藏龙》取经啦。
抄得这么明显,连台词都不换,瞎子都能看出来了。
15. 哦哦哦,我知道制作方的钱花到哪里去了:一定是演员片酬,让演员脱衣服的片酬。
东方人嘛,都是荒淫无道酒池肉林,就像上海酒吧里的小姑娘见着歪果仁就死乞白赖贴上去。
当然反过来,我们看美国人的性解放何尝不是如此呢?
16. 忽必烈可汗有个后宫,叫什么「昆布利特」女孩,成天一丝不挂,个个床上功夫了得,专供他忠心臣子们享受。
这个设定真的太毛片了,好莱坞的那种毛片,拍法也很porn得很。
不过,这个后宫在历史上确实是有原型,不在中国不在蒙古,在波斯。
历史上赫赫有名的「山中老人」哈桑一手靠淫乱后宫+毒品,一手豢养了一批身手非凡的刺客,因而威震中亚,我觉得山中老人的后宫想必是这样的——不过在美国红脖子眼中,伊朗跟蒙古肯定差不离啦!
17. 这片儿的钱肯定花在宣传上了,上映前吹了多大的牛逼啊!
我本来抱着虔诚、学习的心情,梳洗完毕才来看的。
才看两集,我这个不学无术的人都一眼看到底了……也好,牛逼吹破了,果断弃剧。
18. 卡尔维诺在世的时候不知道,反正现在好多人扯大旗怒吼马可·波罗太会吹牛逼,把别人的事安自己身上了,就是一大忽悠!
事到如今,这事儿都没完,学界还争议着呢。
19. 心疼陈冲。
心疼朱珠。
揭开美剧《马可波罗》的神秘面纱《马可波罗》原本是要在中国拍摄的,因为马可波罗游记中主要描述的就是元朝中国。
但是美剧一拍史诗剧尺度都很大,比如《斯巴达克斯》《权力的游戏》,血腥暴力、性爱场面、宫廷阴谋,肯定是一个都不能少。
于是,我国这方面的监察部门估计是怕国内影视剧跟人家学坏了,就没让来国内拍。
于是,虽然当年马可波罗游历的是神州大地,但美剧《马可波罗》是围绕着神州大地,在马来西亚,蒙古,哈萨克斯坦等国取景拍摄的。
主要部分是在马来西亚依斯干达松林制片厂拍摄,马来西亚征服倒是非常欢迎,因为增加了不少本地人的就业,甚至及时推出“在马拍摄影片奖励”,给他们减免了30%的税,宣传当地旅游景点,并吸引更多制片公司来此取景。
来自洛杉矶时报的探班洛杉矶时报记者肖恩·菲茨杰拉德,到马来西亚依斯干达松林制片厂对摄制组进行了采访——他说这完全是一个重新搭建出来的城镇,但视觉效果很好。
当你仔细观察这些精心构造的建筑和街道,你可以感受到那个时代人民的生活,听到马可波罗从意大利沿着街道走来的脚步声,仿佛一下回到了十三世纪的元朝。
场景设计师KilvertKilvert是奥斯卡奖提名的场景设计师,她一边摸着额头的汗水,一边带领着一大群记者走过城里的搭建的贫民窟,在一个角落,她指引大家抬头看,一个巨大的宫殿檐角就在大家头顶,这就是传说中的蒙古族皇帝忽必烈的宫殿,非常的庄严巍峨,(我猜这记者一定没去过故宫)。
Kilvert继续带我们参观这个影视城,Netflix的史诗历史剧每集开销要9000万,Kilvert在告诉我们这些钱都画哪去了。
有些场景是为第二季和第三季准备的,他们有明显的色彩差别。
第二季是橙色系为主的,第三季是黑色系为主的。
我想这是根据剧情设计的。
Kilvert感叹说她从未做过这样庞大的工程,每天都需要完成非常多的工作,实在是太疯狂了。
监制法斯克“事实上,我们正在做一个10小时的电影,这是一个史诗般的冒险。
”拍摄《加勒比海盗之死人不会告密》乔阿吉姆·罗恩尼,将为我们指导《马可波罗》的前两集,帮我们制定了超凡脱俗视觉效果的基调。
罗恩尼说:“我们在马来西亚拍摄中国,非常困难,还不如在月球上拍呢,但是说实话,我们取得的效果是非常惊人,并且令人满意的。
关于剧情,《马可波罗》基本沿用了马可波罗游击中的记述。
他从他的家乡威尼斯跑到元朝大都,发现自己陷入了战争,宫廷阴谋。
中西结合产生国际化感觉。
我们这里工作人员就来自于26个国家。
Netflix公司是想吸引世界各地观众的,他们有50万用户收费在近50个国家。
服装设计叶锦添“你看我现在穿的长袍,我愿意把它们穿到巴黎时装周去!
”平常轻声细语的女演员朱珠,说到她的服装忽然开心的大叫“我太爱这些衣服了”朱珠扮演Kokachin,也被称为“蓝色公主”,她一身美丽的蓝绿色长袍牢牢抓住了马可波罗的眼睛。
服装设计师叶锦添和乔科尔融合了中国和蒙古元素展示的华丽服饰,精心运用的颜色和纹理,以确保在高清镜头下,有足够美丽的细节。
朱珠把衣服放在我手上,“你看着衣服多轻,而且这么多装饰和层次,穿上去以后,我立刻觉得自己像个公主了”。
动作设计布莱特陈:武术指导布莱特陈正在为企图刺杀忽必烈的刺客设计两组动作特技,他对每个动作都精雕细琢。
拍摄时动作会非常快,你甚至看不出谁扔出的暗器,在很短时间内要精心策划一系列的动作。
他曾经多次与成龙合作,说成龙的动作就像有脚本一样,是非常紧密的策划出来的。
布莱特陈说做好动作的脚本序列非常重要,这样会使演员表演时很舒服。
马可波罗在戏中有一位武术老师,他也是现实中马可波罗扮演者的武术老师,他们在开拍前已经一起训练了几个月。
布莱特陈是《X战警》的武术指导,剧组原本请了《一代宗师》武术指导鞠坤,但他不幸与马航的MH370一起消失了。
男主角洛伦佐·里凯尔米洛伦佐在受访时卷起了一根烟,他说他已经很久没空抽根烟了,不停的在训练剑术、功夫、马术。
这个迷人的意大利演员才24岁,剧组为找到适合马可波罗的演员在伦敦、澳大利亚、美国洛杉矶等地试镜了几百名演员,最后才找到了他。
洛伦佐说:“我在试镜读剧本时发现有很多意大利语,我当时想,拜托,我能不能像布拉德·皮特无耻混蛋时那样说话,但他必须是一个意大利人,然后居然就被选中了”随后洛伦佐便飞到马来西亚,开始了马不停蹄地疯狂集训。
洛伦佐的表演经验并不够丰富,他从未参加过每集9000万美金的大制作,问及这会不会给他造成压力时,“千万别去想,这实在是太多钱了。
我必须完全扑倒在角色中去,不去想其他,不然我会被压垮的。
”原文载于今日看点http://www.todayfocus.cn/plus/view.php?aid=851
先讲好的吧,拍出了部分历史,比如襄阳之战,另外呈现了元朝或者说金字塔顶部的骄奢淫逸。
但是为什么整体打了两分。
第一,所有人都尼玛讲英语?你在逗我?蒙古人讲英语,宋朝人讲英语,这世界都尼玛讲英语,傻逼。
第二,贾似道是南宋朝小皇帝和一些朝臣杀的,历史没搞懂拍什么历史剧?第三,把其他国家的骄奢淫逸的历史拍的那么丑。
自己拍《权利的游戏》时,尼玛的那些骄奢淫逸的镜头一个没有?别说是入中国的时候审核全被删了。
就算是拍了性,整体的剧也是严肃的。
第四,要是美国的这些傻逼拍三体,那不是中国历史你想怎么拍怎么拍?有灰暗的历史,但是让其他国家任意拍出来凌辱,就像剧里那些裸体的亚洲人,尼玛的,美剧怎么不拍一些裸露的白人给老子看看?第五,拍三体要中国五千年儒家思想,道家思想的结合。
比如“君不仁万物为刍狗”,你他妈拍的出来?《三体》几度夭折,除了那一段历史很难过审,所以很难呈现叶文洁背叛人类的思想逻辑。
另外三体的逃跑主义,失败主义,甚至具体到阶梯任务中送人脑等等反人类思想和行为。
总得来说,求求那些整体说《三体》给好莱坞拍的人,动动脑子吧。
这部剧拿给美国人拍,特效能好到哪里去。
我自己也看过《星际穿越》,并且看了三遍,特效真的好,花了钱的。
《流浪地球》我也看了,除了要流浪地球的这个设定用了之外,和刘慈欣的《流浪地球》关系真的不大,里面为什么逃离地球?怎么演变到要逃离地球的地步,这些这么重要的思想都没拍。
你让一个只有400多年历史,算上移民的300年历史,也只有700年历史。
去拍这一部具有两朱思想的剧,别难为他们的历史文化底蕴了。
话说回来,从《流浪地球》你就能看的出来,中国的电影特效没那么垃圾了,至少没垃圾到要特么美国人来拍我们自己文化的电影。
都特么新时代了,别特么再崇洋媚外了,求求了。
从01年加入wto开始,中国经济从前十后,开始进入稳居前6,然后稳居第2。
改革开放的40年,中国科学教育的40年。
中国建立上海经济组织,亚太经济组织,甚至联合东盟,已经可以和欧盟北约这些斗一斗了。
话说到这份上了,中国有些东西是不如,比如奥斯卡,格莱美类的奖项,中国是没有能媲美的奖项。
但是矛盾文学奖也不弱吧,有时候觉得中国的莫言和刘慈欣要其他国家的奖项来颁奖后才被得到重视还挺悲哀的。
文学音乐没有国界,也不应该有国界。
这里不是嘲讽被封禁的柴可夫斯基,只是告诉所有国家都是这样。
刘慈欣的疯狂年代也不应该放到第五章还是第六章忘了,应该放到第一章。
最后,希望中国可以尽快拍出《三体》,那些人别说什么给好莱坞拍了,去看看刘慈欣作者说的话吧。
拍不出来不是因为特效,是因为其他原因。
如果给好莱坞拍《三体》,请你看看《马克菠萝》吧,外国人对你们的文化的践踏,就像里面的那些裸体女人一样。
被人肆意观看侮辱。
就当个架空历史剧看了,但也有点太离谱了,大宋成了恶人,蒙古反而成了受害的一方了。
顺便跟贾似道说句公道话, 进士、成功抵挡忽必烈十万大军,公田制,献出自己的几万亩地,怎么看都是个中国标准的全能英雄式人物。
最后一战虽然失败了,很多说是队友不合作,不管怎么样他也没有卖国,传言有过和谈,而且没有形成文件。
都生死存亡之际了,割地求和也不算卖国了,毕竟全世界也没人抵挡得了蒙古。
这帮投降后的汉奸写《宋史》,把屎盆子都扣贾似道身上。
一个电视剧都能歪曲成这样,何况是这帮投降元朝的汉奸写史
看了马可波罗,感觉忽必烈简直就是晚年的亨利八世,整个电视剧虽然演的是蒙古的宫廷剧,其实还是演的欧洲的宫廷剧,只不过披上了东亚蒙古中国的衣着打扮,连言行举止、商议国事简直都是欧洲式的。
最让我受不了的是南宋皇帝登基不是国王加冕,没有受洗仪式。
还有最后蒙古大军攻打襄阳简直就是简约版的1453年土耳其攻打君士坦丁堡,实在没啥新意,而且场面差远了。
第一季看完了,我就想吐槽一下,少花点钱拍肉体,多花点心思了解东亚,不仅仅是服饰、摔跤、蒙古乐器和舞蹈。
近日,Netflix斥9000万美刀打造的东方史诗原创剧《马可·波罗》再次一次性全部放出,这一做法应该说是Netflix公司首创,从两年前以大数据思维制作的原创剧集《纸牌屋》开始,Netflix就一直致力于让观众痛快看剧。
这次《马可·波罗》能否复制《纸牌屋》当年的奇迹,成为备受关注的看点。
一般而言,大制作的精良美剧总能俘获国内观众的心。
一则因为观众对国产剧“怒其不争”的心理作祟,另一方面则是美剧确实是很少“注水”,美剧编剧一般同时是制作人,在整个美剧产业链中处于中心的地位,对剧集质量严格把关——起码不会出现随随便便一个大牌演员就能篡改台词的情况。
带着这样的期待心理,媒体又不自觉得把这部剧与在全球有众多粉丝的HBO剧《权力的游戏》作比,自然就更能勾起一大批美剧迷的热情。
然而这部剧一经放出,估计大大出乎Netflix高层的预料——《纸牌屋》当年的口碑有多佳,这部《马可·波罗》的口碑就有多差,天差地别,原因何在?如果你还记得2008年由成龙和李连杰主演的武打片《功夫之王》是如何曲解中国古典文化的,那当你看《马可·波罗》的时候也没必要感到震惊了。
约翰·福斯克是这两部作品的编剧,我们的确看到编剧对中国武术、传统文化和历史的喜爱,但这爱中“有隔”——《马可·波罗》是西方人对东方宫廷斗争的一次雾里看花的意淫。
笔者浏览了几家外媒对这部新剧的评论,几乎是一边倒的口诛笔伐,集中在这几个方面:对史实的歪曲,大量展现对于故事进展没有丝毫推进的裸体性爱场面,故事剪辑、叙事混乱。
近年来,随着中国经济实力越来越强,电影市场展现了前所未有的活力,各路资本纷纷涌进。
在好莱坞电影中,“中国元素”成了香饽饽,无论是电影中中国演员的频频登场,还是各类中国公司的广告植入,都昭示出中国市场已经成为好莱坞眼中的一块肥地。
在美剧市场上,“中国元素”也分外走俏,《纸牌屋》第二季剧情中,就以大量篇幅展开中美交锋,出品过《绝命毒师》的AMC要改编文学名著《西游记》,各路影视大鳄纷纷秀出诚意,吸纳中国观众。
根据国外的一则报道,Netflix公司制作《马可·波罗》是在看到美国在线流媒体市场渐趋饱和之后,开拓全球市场的一大战略。
然而,从目前的舆论评说来看,这部以“开拓全球市场”为己任的大制作剧集却未能讨好这里的观众——豆瓣电影对此片的评价只有区区的6.1分,足可见中国剧迷的态度了。
也许现在说这部剧是Netflix的“失败案例”为时尚早,但这部剧因其先天的“基因缺失”翻盘的可能性却不大。
进军全球市场就一定要找异域题材来刻意“讨好”观众吗?这一点恐怕是Netflix在制作这部剧之前没有想清楚的问题。
《权力的游戏》在中国没有视频平台播出,照样通过盗版下载走红,这部奇幻大作,人物众多,线索纷纭,虽是架空历史却又与欧洲中世纪史靠得很近,中国剧迷对欧洲中世纪的历史了解吗?但为了精彩抓人的剧情,他们愿意了解围绕这部剧的“科普”资料。
Netflix的蓄意讨好,换来的恐怕只能是观众的不买账。
注:本文首发iDoNews 专栏,转载请注明来源和出处。
After watching Netflix's latest Marco Polo, I start to understand more why my European friends always complain about the Hollywood production about European history. As someone who studied Chinese history for seven years and has been reading about it since I was able to read, this show feels like a comedy to me. I have just finished watching the first two episodes, and I can easily find errors and problems every 3 minutes. e.g. Shenyang as a city name did not exited before Mongol took it over from Jin Dynasty ( a Northern kingdom in China; China does not exit as a political concept until early 20th century, and there is another Han Chinese Dynasty Song in the south).Well, after all, it is entertainment and who care about the historical accuracy. Agreed, but because the show tries to tell a cross-culture story in English, all the characters: Mongols, Italians, Han Chinese, etc, all have to speak English. It is also OK and make sense for a commercial production. But why does the Chinese Kungfu master had to have a Japanese samurai /Mongol haircut and talking about the Zen philosophies, while another Chinese peasant all of sudden started to speak Mandarin Chinese with a weird American/Hakka/Cantonese accent (You can easily find Chinese actors who speak perfect Mandarin or Cantonese in Hollywood, BTW)? Also, someone had read the erotic novel JinPingMei in AD 1200s, before it is actually written around AD 1600. I don't even want to talk about Playboy-club-like palace with the lightning reminded me of the Soprano strip club.For people who even bother to learn a little bit about this part of history, I suggest the 1983 version co-produced by Italy and China. If you just want to relax and kill some time, enjoy this Netflix production, it is entertaining.Good one: http://www.imdb.com/title/tt0083446/Bad one: http://www.imdb.com/title/tt2189461/
因为马可波罗,所以去找了真金太子扮演者Remy Hii的参演资料。
估计华裔外表所限,09年出道的演员,演出项目不多,马可波罗算是推了他一把,youtube上有他主演的短片《Kiss》,导演是Alex Murawski,他演得挺不错的。
毕业于NIDA(悉尼国家戏剧学院),科班出身,也因为参演《Better Man》拿过一个奖。
在马可波罗里,小心眼无安全感的真金太子也演得过关。
年纪不大,前途光明。
看采访,他更像是个话痨。
演员演技好不好,一部分由导演决定。
我个人想法,如果一个演员,不同的故事里有不同的个性,不论演得好不好,总归是根苗子。
最怕演什么都一个模样,没救了。
Remy Hii演得认真,我感觉总差了一点点,这一点点就像高原海拔,水沸腾了,也够烫,但是没开,怎么都烧不开。
有此感慨是因为以前一同学,演得不错、挺好,就是温热开水效应,烫人没问题,灭不了菌。
我希望Remy走出一片天。
因为好久没看到这么古典的丹凤眼了。
本着入夏以来首个高温+暴雨尽量减少外出之警示,周末在家翻出了这部美剧《马可波罗》来打发时光。
不得不说,之前我对马可波罗所知甚少,在我眼中他仅限于那个十三世纪时从意大利不远万里游历中国多地,以一部《马可波罗游记》夸大东方财富在西方引起一股中国热,并在一定程度上推动了航海大发现的著名历史人物。
但对这个历史人物具体的这段游历历程,当时所处的元朝社会环境和背景,以及历史骨架之后更详尽的史实细节,实在不甚了解。
所以,这部剧在一个中国人眼里还是很有看的必要和价值的。
作为2015年Netflix继《纸牌屋》、《女子监狱》一举成名之后推出的野心之作,这个剧实在处处可见其“野心”——基于其国内市场份额瓶颈期的全球化目光,大手笔地投资史上最贵九千万美元,选择十三世纪的古老中国故事异域题材,一心想要打造一部能和HBO《权利的游戏》相抗衡的剧集,只可惜却是雷点大雨点小,相较于之前的高调宣传、期待满满,上映后不管是专业影评人还是普通观众一片看衰,风评和口碑一边倒地flop,甚至要不是我兴之偶至都根本不知道有第二季。
简单说,这部剧完全是两边不讨好,对于外国观众来说,符号化的中国元素或中国印象愈加符号化,对中国观众来说,明显性地史实错误实在是让人不忍卒视。
说来说去还是,不管一个多么热爱中国文化的导演,在没有对中国文化透彻入骨的了解而只是基于其西方视点之中的东方传奇故事加工演绎,终究也只是一场打着历史名号而架空历史的自我意淫,更不用说有些水土不服的故事内容及架构了,相较于同类题材的《罗马》、《权利的游戏》差的真的不是一点半点。
但是,对于我这样一个要求没那么高,只要故事好看、人物美型、细节用心便能看下去的人来说,这部剧也可以是无聊时消磨时光的选择之一(题外话,很喜欢片头水墨风画面和音乐),在前几年已经囫囵吞枣地看过了第一季,只是风过水无痕,完全没了印象,所以只得从头再过一遍,抛开漏洞百出的历史来说,抛开不够宏大的场面来说,其实也并非一无是处,最起码主线故事还算清晰,穿插其中的爱情故事也是我最爱的那一款——囿于环境或其他,永远爱而不得,带点悲剧性而又张力十足,至于其他,我就呵呵了,一路开启快进模式,草草地过完了两季。
说实话,我向来不反对任何和中国相关的东西,不管是这部播出前后期待与结果反差巨大的《马可波罗》,还是打着“西游记”旗号而实非如此的《荒原》,在西方文化意识占主流的美剧天下能有这样的中国元素及文化被看重、被传播,我都欢迎并乐见其成。
只是,通过这部反响平平的剧集希望Netflix和导演约翰·福斯克能够反思怎样才能拍出一出好看而有新意的故事,而不是到最后仅剩下“野心”徒增笑料。
7分,战争场面略敷衍,但人物勾心斗角还真有点权游的味道。
虽然剧情和史实相差甚远,但考虑的马可波罗本身就是个骗子,所以也就无所谓了,布景服饰比起国内强太多。吐槽的地方,1,宋朝都城在襄阳 2,武林高手贾似道 3,阿里不哥背叛了忽必烈,还被忽必烈杀了
201501,索然无味。
察必果然是弘基拉家的女儿 吼吼;忽必烈根本没有杀弟弟阿里不哥!
马可波罗原来是意大利韦小宝
分数喷这么低,金主不拍第二季了,看你们那什么喷!我就觉得不错,黄牛,西瓜,园林,很好!
以蛮夷之心,度我华夏之腹。
说好的9000万呢?就这剧情?就这场景?就一shit!
Too bad I'm not a foreigner. Please Netflix you can do better than this.
一旦接受AU的设定后还是看得很愉快=v=武术指导赞!马可波罗这么杰克苏但同时毫无存在感所以食用过程还算不错(以及 真金太子/马可波罗无误)= =
这部剧还没有出来的时候,所有人都很期待,出来了之后没有多少人能够坚持看完第一季的,基本都是看了第一集或者几集之后就果断弃剧。无力吐槽!
oh my eyes...
有的地方够血腥。只不过搞这么多色情要闹哪样!为了说蒙古皇室的奢靡么!
其实作为架空历史来看的话,并没有有些人说的那么烂。这种娱乐剧,去追求什么史实本身就是脑残才对。片头的水墨设计非常精彩,各种道具布景也明显花了不少心思的。故事么。。。直接无视就可以了,不要抱成见,随便看个两集还是可以的~~个人评价:B。
在中国人已经拍出《北平无战事》的时候,美国人只能欣赏《马可波罗》这样的烂剧,可见美剧是没救了
朱珠还是挺好看的。
一集弃,对白人无感
剧情如儿戏一般
虽然中文字幕有很多各种各样的小错误,但是基本上不影响观感,前提是有一定的知识储备的话.看到剧终,出现字幕组的声明,很感动你们的付出.谢谢@极光字幕组
烂得想吐槽都无从下手。别说历史观,连空间地理都纯属臆想。肉戏竟潦草到连色也没有。看到那些备选的“各域美人”,我只想说:世祖,您受苦了。