本剧由畅销系列小说改编,第一季共十二集,分为前后两部分:首六集改自同名的第一本书,接下来六集则改自第二本书《Dead Lions》,所以后六集单独有个名字叫“Slow Horses and Dead Lions”。
如此则文字上对偶颇为工整了:驽马,对亡狮,还都是复数。
小说作者Herron早年做编辑,长期不得志,把丧的气质拿捏得死死的,而且你看他还拿丧来搞对偶了。
但剧名译为《流人》,对偶就有点搞不下去。
这剧名胜在简短而有文化的精准指出驽马组的状态:被流放。
其实这个小小办公室应该说是Lamb这纯粹的“流人”驾一群“驽马”,双语剧名恰好各占一边,一不小心又形成了跨语种的对偶。
话说1998年有部谍战电影《Ronin》,同样以冷战结束、特工世界崩塌作为时代背景。
Ronin一词正源自日语的“浪人”,指的是失去主公的武士,恰对偶失去事业的特工,也正是这部电影的中文译名。
所以,朋友们,你看对偶它又双叒叕出现了。
流人对浪人,延绵不绝的深层主题正是流浪。
电影《浪人》海报。
本片豆瓣1.5万评分平均7.8。
巧的是本剧老Cartwright扮演者Jonathan Pryce也出演了该片。
小说全系列一共十一本。
按首六集这个质量,当然要是能一直拍下去就好了。
后六集所本的《Dead Lions》曾获英国罪案作家协会的金匕首奖,值得期待。
这只是其中一部分哟。
也看到网上有信息说一共12本的。
《Slow Horses》是Herron的成名作,独立成书,内容完整。
这种完整也体现在了首六集当中。
六集总长度不过大约五个小时(每集长则五十分钟出头,短则不过四十分钟出头)。
在有限体量中讲清楚一个错综复杂、峰回路转的特工故事,令本剧“浓度”还是挺高的,也保证了二刷三刷的观感仍然不错。
不仅多刷,而且要反复比对参详,探微索隐,渐有做出了试卷末尾一道大题的快感。
而一旦细看,会发现剧情完整熨帖,前后呼应,错落有致,解释周到,并不难懂:原来这是一道送分题。
Herron担任剧本监督,保证了剧集对原书转化的精准。
剧中一众主配角色均刻画细腻丰满,诸多演员的表演均稳定维持在高水准。
值得一提的是,以Gary Oldman为代表,片中表演非常克制,常常隐而不发,台词也只求逼真而不求易懂。
因此,随着多刷中对剧情了解更为充分,对演员的精湛表演和台词深意的体会也将更趋深入,可以咂摸出很多细味。
反过来也意味着,因为剧情过于紧凑,各条暗线此起彼伏,表演和台词又不直白,观剧容易出现局部懵圈。
尤其是,剧中人物繁多,first name、last name和nickname随心混用,这直接导致观剧中一旦出现关键对话,常常搞不清who's who,接下来只好勉强把when where what囫囵听个大概。
每到这时豆瓣的演职人员总表页面就非常有用了。
所以看看人家英国人是怎么拍剧的,再看看我们:即使拿到上佳的素材,也要大刀阔斧糟改剧情、注入天量水分,增加各种不必要的角色,为了过审百般扭曲身段,再加几个演技零分的流量,为了观众能看懂而各种直白各种夸张各种拖沓,同样故事大概要拍个几十集,最终因为流量暴雷而遭雪藏……这就是我国的(有些)电视剧,以及这就是我国的(有些)电视观众呀。
*********************剧透分割线**********************整理一下剧情:全剧主体基本是在48小时之内目不暇接发生的(从周四上午到周六上午)。
这48小时惊魂的最初起因是英国特工部门MI5的二把手(行动主管)Taverner的一个大胆阴谋:在未获授权的情况下,她计划指使表面离职的特工Black假扮极端右翼分子,拉拢几个真的极右分子绑架亚裔公民并发视频计划将其斩首,得逞之前被早知一切的MI5擒获。
此计一箭三雕:打击极右,自扮英雄,并讨好该亚裔在巴国军情部门任职的叔叔。
然而Taverner连犯两个大错,后果都非常严重:其一是竟然在前线俱乐部将此事告诉弟弟,还疑似被隔座过气专栏作家Hobden偷听乃至可能录了音。
她于是借调驽马组的Baker跟踪Hobden,又嘱咐驽马组检查其垃圾,谎称这些都是日常任务。
这就是剧情一开始,周四上午驽马组的工作内容。
当晚绑架发生,周五一早视频传播,Taverner刻不容缓的需要解决Hobden的问题。
此时恰好一个失败的前特工Moody来向Taverner告发他暗中窃听的Lamb,于是Taverner指使Moody当晚侵入Hobden家,大概是要他去杀人灭口、取回电脑,并制造入室抢劫的假象,然后再去Lamb办公室取回窃听器。
遗憾的是,两件事Moody都没完成:在Hobden家被监视在旁的Cartwright撞破,还枪击了Baker;在驽马组则被周五酒后的两个前同事撞破,意外身亡。
(Taverner安排Baker监视Cartwright,并不知道二人当晚也在Hobden门口。
)惊弓之鸟Hobden屡次电话极右政客Judd而打不通,情急之下找去Judd家里,要他想办法传话给斩首小队。
传话成功,小队内乱,Black遭斩首,其余人逃亡直至伏法。
尘埃落定后,Hobden被Taverner的死忠部下暗杀在伦敦街头。
这是英国政府官员在英国谋杀英国公民,只因他知道的太多。
第二个大错是和Black在健身房接头,碰巧被Cartwright跟踪拍照。
Taverner对此极为介意,指使死忠部下Webb陷害Cartwright令其离开总部加入驽马,仍不放心,又派Baker去跟踪他。
周六凌晨情势对于驽马组而言急转直下时,目睹Black断头的Cartwright想起了这出,随Lamb潜入MI5,搜到照片并当场迫使Taverner妥协(搜照片的关键词fiasco,是档案保管人Webb对机场事件的定性,首集他和Cartwright曾围绕此词争吵)。
这些照片于是成为驽马组避免背锅命运的game changer,最终还被Lamb拿来交换了Standish的叛国罪卷宗。
Taverner严守London rules: cover your arse。
一切行动由驽马组及其退役成员进行,包括Black、Moody、Baker、Cartwright。
周五深夜和Lamb河边谈判也坚持要由Lamb先在斩首小队处露面。
周六凌晨事态失控,Taverner果断对上司表示这应该是Lamb在胡作非为,并动员驽马组员Loy诬告,甩锅已然进入进行时。
她的两个大错比较离谱,尤其是第一个错误,不知小说中有无更多铺垫(第二个错误则可以解释为Cartwright监视技能出众)。
比起田野工作,她明显更擅长搞政治,野心强,威胁、谈判、甩锅、整人都是把好手。
审问Loy的一出,起承转合,颇为老练。
此大姐有个小伏线,就是对Lamb颇为高看,并希望向其证明自己。
河边说出“你低估了我”(哪怕其时被“低估”的小聪明正面临适得其反的风险),是对其自尊心的惊鸿一瞥。
Lamb久经历练,老谋深算。
他对组织早失信念,伤痕累累只求平静度完余生;自知身处理想背锅位,早早准备了遁逃的后路。
本组被安排调查Hobden已令他高度疑心,周五早晨一见视频就意识到关联,要求全组袖手不动并尝试联系Taverner。
周五傍晚听说Cartwright和Baker前后脚离开,立即叫回Ho来监听总部警报(但依旧做得不动声色所以你二刷才明白过来老爷子脑子转的有多快),从而及时在医院解救了Cartwright。
以捅破Moody之死作为要挟,他与Taverner河边谈判,得知真相。
这是一场甩锅之战,Lamb同意做敲门人的道理是这样的:咱们先别急于互相伤害,配合我出头去帮你毁锅,这样不就无锅可甩?
然而见到的却是Black的人头,显然巨锅已在路上,Lamb于是急召全组进入隐匿状态。
墓地里的小组聚会,Cartwright终于想起照片的事。
这周五长夜里Lamb已经小露几手算热身,重回总部刀尖舔血时情绪不由得饱满了起来。
当他在Taverner办公室意外获知Baker死讯(“谋杀”意味着对象已死),接下来的十几秒堪称全剧戏肉:老爷子表情平淡望向一边,只有转瞬即逝的轻微迷离与嗫喏。
年轻优秀女特工的死对他无疑是个打击。
职业素养要求他立即将感情抽离,而毕竟留下了一点点痕迹。
这是极精细的表演,难免令人想起Oldman在《Darkest Hour》中与家人举杯庆贺当选首相那一幕。
狂风巨浪或波平如镜都不算最难,死水微澜、遮压之下仍稍有荡漾,是最难的。
Lamb这角色其实多数时间都是在玩人设、玩台词,都是不动声色的,给演员发挥的余地并不大。
唯这一幕,在对峙中,在痛楚里,在震颤与平稳之间,给了演员一个难得的表现机会。
Oldman稳稳抓住了这个机会,展示了强大的情绪调动与表情控制的结合,展现了奥斯卡级别的演技。
(感谢Baker,Cartwright闻知她死讯时也在副驾位置上来了段演技发挥,包括小小深呼吸,奈何光芒被身旁老司机掩盖。
)剧情为渲染Lamb的老辣,疑似人为调低了MI5诸君的智商,令Lamb屡屡得计:还有谁比我更了解这游戏怎么玩?
对于这些阴谋家和走狗,就是要耍得他们团团转。
因此网吧订票,只是炫技;总部入口拒不下车,就是知道按照规程动粗前走狗必到,就是要当面给你难堪。
谎报炸弹后不由得又哼起了开车时随唱的魔性音乐,真是神来之笔。
(同时也意味着对Baker之死的情感抽离已迅速完成。
)Standish是条完整副线:这角色也颇立体,内敛、坚定,柔弱却有勇气又忠诚。
她是Lamb的软肋,受威胁则妥协,做交换则保护,危急时亲自去接。
推测早年柏林墙倒,Partner的双重间谍身份暴露,连累秘书Standish也有犯叛国罪的风险。
走官方途径追责会有两位老间谍所无法承受的后果,因此联手将他做掉。
Lamb用尽全力令她免于遭受这世界的不公,更多的想必不是出于愧疚,而是出于对身边人善良品质的珍惜,和准亲人般的情谊,一如他在最危急时刻也不抛弃团队,以及言行中对Cartwright的呵护开导。
Cartwright的升华则在性格单纯的Ho的身上完成。
当Ho天真以为Baker在系统中的无痕迹可能意味着睡美人还活着,Cartwright并未戳穿(他自己的信息来自Taverner-Lamb一线,应是准确的,他对Ho的观点也无任何惊讶不解,因此应是不信的),甚至进而就Ho的职场旧挫折撒谎——他选择了保护Ho的天真,让他暂时免于面对这世界的严酷。
在那一刻他也终于理解了Lamb的苦心:看透这黑暗世界,却仍在不动声色中努力保护身边善良的人们。
这剧刷到后来,主要也就是细细欣赏Oldman和KST的演技。
Cartwright提供剧情推力,斩首小队提供张力,其他驽马跑跑龙套,如同大家搭好布景,然后——请开始你的表演。
这部戏在多点呼应上也做得扎实。
例如Moody:辛苦六年做狗,然而大家都看不上他。
Taverner对他的鄙夷溢于言表;Lamb在河边嘲笑他死后智商没变化;Cartwright回忆蒙面人“似乎努力装成是个特工的样子”真扎心;到了Standish在电梯里解释他“was always going to end badly”的时候基本上已经变成黑色幽默了。
对于特工素质,剧中两位最资深的老特工也有前后呼应:Lamb在车里教育Cartwright要“get used to death”,而当晚夜谈Cartwright提到自己被Taverner摆了一道,爷爷立即将他的自怨自艾限制在睡前20分钟。
所以当特工到底是一种怎样的体验呢?
首先艰辛而危险,其次充满猜忌被判,如剧中充斥的同事定位同事、老板跟踪同事、老板安排同事监视同事、同事诬告/杀害同事。
第三饱受情感折磨,用层层伤疤构筑心灵铠甲,但已不是健全人。
最后,这也是一个竞争严酷的行当。
Moody、Black甘愿赌命(也终于丧命),Loy努力屈身投诚甘愿被当枪使,为的无非是能从流放中被打捞回来。
因为落魄,所以堕落,驽马面前是条叹息的不归路。
残留疑问:墓地中为何专门照亮William Blake的墓碑给了个特写?
只是因为偏爱么?
顺便也提几个英语知识点吧:1. Lamb在墓地招呼Min和Louisa为“Mimouisa”,是挤兑他俩如情侣般把名字亲密合写。
2. 末集开向码头时Lamb说,从我这边看,surviving is the short straw,背景是拿麦秆抽签时,抽到唯一短签的算倒霉,这里是说活下来的才是倒霉的那个。
3. Lamb还说,我像你这么大的时候“lost a baker's dozen”,背景是中世纪烘培师卖出一打(12个)面包时,为免无意间缺斤短两导致受处罚,会多饶一个,因而“烘培师的一打”指13个。
此处如此用语有点戏谑之意,可是比起“一打”听似泛泛之语,你看Lamb还把数字算得这么清楚。
和Bake的姓重叠,只是巧合?
4. 他又说,柏林墙倒,“whole networks of joes rounded up, blown”。
Joe指特工,blown是遮盖被“吹掉”,引指特工身份暴露。
注意“dog”指的不是特工,而是特指MI5内部稽查部门,是稽查自己人和处理善后的,令人想起汉语中的“关门放狗”。
该部门的办公室被称为“the Kennel”(犬舍),领头的则被称为“Head Dog”。
参见 Mick Herron’s Slough House – A Glossary(https://spywrite.com/2018/07/04/mick-herrons-slough-house-a-glossary/)。
因此joe和dog并非同义词(联用也要小心——joe-dog的意思是penis)。
剧中Lamb的用法是很准确的:描述柏林墙倒后大批特工曝露用的是joes;另一处拒载Mimouisa时则说,开到码头只剩10分钟,那里“dogs, bad guys, guns”什么都有。
镜头转到码头,MI5人手果然来自内部稽查部门,为首的Nick Duffy是MI5内部安全主管,Taverner的死忠,正是一只Head Dog。
(Webb则被分到vetting组,应该也属于犬舍一部分,Cartwright嘲笑他是去了人力资源部。
)
真正做事的人是那些“明知”自己已被抛弃的人,真正在那个位置上的人忙着写剧本、挑演员、make a great show。
此处明知是指,知道自己不管做什么都会被当废物,难有出头之路,而不是还认为能在工作上取得什么大进步,简言之,一个脱离了低级趣味的人,一个纯粹的人。
颠覆对特工的认知,但凡有一个能打的都不能是这样,巩固对特工的认知,心眼子是真的多啊
流人第一季是年初时刻收获的最大惊喜。
经典多线手法并联,以至于刚开始看的云里云雾,不太明白怎么突然冒出了霍本,后来的国会议员又是怎么回事。
到愣头青绑匪(很难不这么叫他)一刀砍了明白人大佬,才终于引出了故事的面貌,整个故事也在此刻走向叙事线索收束,此后就是精彩的多方博弈,slow horses和本部、绑匪,而本片最精彩处也在于各方内部之间也有不同程度的抢夺,例如绑匪之间、绑匪与嫌疑人。
另外一处个人喜欢的也是对于正反形象的对比反差处理,代表官方的军情处可以为了面子搞内讧、救援、甚至毫不犹豫下令杀掉无辜的学生,最初实行了绑架的绑匪反而在后半段一直在积极营救哈桑,也呼应了slow horses与本部对任务的不同行动理解。
甚至可以说,绑架团在后半场奉献了许多惊险时刻,因为主角团的去向是清晰的,你知道他们大概率最终会找到哈桑,但是中二病极度患者下一步会怎样可是无法预测的啊(bushi)
如题140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁140补丁
S1E1 特工River因为联络员Webb说错要抓的人的衣服颜色而导致抓捕时间耽误,最终演习失败,River被下放到了Slough house,有一个自负,不友好的领导Lamb,嘴碎的朋友Sid。
最后利兹大学被绑架的学生可能是这季的线索,而Hobden可能会是被攻击的对象。
英国人黑起自己来,也是不藏着掖着,那句moscows rules,watch your back。
London rules,cover your arse,讽刺了英国低效的官僚主义。
River跟爷爷提到Lamb后,似乎是英语有所忌惮,或许Lamb也有不为人知的故事。
最后愣头青特工急需证明自己,还是要自己调查S2E2 Sid无了!?
不过这发展得有点太快了吧,Lamb还在那里翘着腿抽烟,好奇怪的节奏。
霍本无了,而案子还是毫无头绪S1E3 原来绑架案件是副局长Diana命令几个混混去做的,之后一举歼灭,然后在舆论上打击右翼势力,而霍本是无意得知一切原因,Sid奉命向上汇报river的行为,然后Moody是一直在奉命监听lamb,然后在拆监听器的时候被两名同事无意间打死,这也太混乱了吧。
极其混乱。
S1E4 很是精彩,最后standish和lamb智斗逮捕他俩的特工看得我津津有味,而diana那边来调度抓slough部门使故事一步步展开,一切只是因为绑架集团内下属把头目杀掉,而头目是集团内唯一知道且收到Diana命令的人,一切都变得不可控。
感受到了Lamb沉着冷静优雅随意的人物魅力。
Slough部门的逃亡正式开始,他们能拯救少年并且保护自己吗S1E5 Diana和lamb斗法,lamb和river找到Diana是事件始作俑者的图片证据,而Diana此时要陷害lamb,很复杂,最后绑架集团很是抽象,一切都是不确定的。
S1E6 一切都被安排好,Diana成功完成初衷,虽然最终历经波折,而Lamb也保护了自己的团队,孩子被找到。
特工会为了达到目的不顾一切,比如直接弄伪证和撞死hobden。
事实上开始演习说错话是副局长指使webb做的,全是斗争额。
精彩的第一季,拍得画面也精致,喜欢英国,伦敦的街道与风景。
节奏很快,情节环环相扣,全是反转,很喜欢。
Moscow rules,watch your backLondon rules,cover your arse官僚的伦敦,内斗的体系。
喜欢standish拽上ho不准扭头,傲娇地帅副局长一脸。
英国人黑起自己来也是挺狠的。
事了拂衣去,深藏功与名
四人组
颓丧的老头
好吃
第一季的播出已经是2022年的事情。
当时大概没看懂剧情,就记得头发油乎乎,胡子拉渣,爱放屁的Lamb。
今年看完第四季,发现小说原著已经出版。
迫不及待开始重温这个(各种意义上)“迷人”团队的故事。
也是突然磕到了Lamb和Standish的CP,来看看在原著中能不能找到一些补充信息。
(预警:碎碎念内容少量混杂二到四季内容。
)电视剧内容基本是遵循小说的内容。
原著的写作方式很具有电影感,同时进行的两个事件不断的来回穿插推进。
电视剧也基本是按照这种方式来叙事的。
剧情节奏顺畅到可以一口气读完。
回过头来才发现原著全部内容(第一季整个六集)讲的事情只是发生在4天之内。
电视剧比较大的改动是哈桑被拯救的那段。
第六集都是原著没有的内容。
原著中是哈桑自己和绑架犯缠斗赢了,之后被jingcha找到获救。
电视剧则是Lamb给了slow horses(其实是River)一个“大显身手”的机会。
电视剧这段情节有点想不明白,毕竟Lamb的原则是无所事事,怎么会突然决定带River去拯救人质?
能想到的原因只有他怕全部相关人员被戴女士mie口,起码slow horses去营救,哈桑还有一线生机,又或者他想给River一个表现的机会,最不可能是担心那对情侣队员。
绑匪由三个人增加到了四个。
slow horses减了一个没有情节的角色。
电视剧给各个主要角色加了很多细节来丰富人设。
原著中心理描写会更多一点。
电视剧在第六集增加了更多Louisa和Min的感情线。
(也让人想不明白战斗力在Slough House排前列的Louisa为什么会喜欢真正的废柴Min。
)还有一处改动是卧底被鲨后,Lamb要Louisa、Min和River去接Slough House除了Standish的其他人,原著中是River接凯﹐怀特,Louisa和Min去接Loy和Ho。
由于电视剧中凯﹐怀特这个角色已经没有了,就变成了River接Ho,Louisa和Min去接Loy。
增加了River二次去医院的剧情。
Lamb和Standish党最开心的是电视剧加了不少好磕的戏份。
第二集两人早上在办公室的对话,Standish回忆第一次见Lamb的情景(这段和原著不太一样)。
第四集两个人在SUV里面的对话。
第六集结局办公室里面的对话。
Standish回忆里面的黑框眼镜Lamb出场真的有惊鸿一瞥的感觉。
(就是没料到后面几季会越来越潦草。
)SUV那段Y-fronts的对话是难得的两人情绪都比较好的一个时刻。
第六集结尾那段对话是Lamb难得的真情流露。
原著中Lamb莎Partner是几句话就带过的,电视剧中很具体的拍了全过程。
电视剧中绑匪在逃亡的过程也加了很多情节。
原著中内容基本是绑匪的一些对话加上大量哈桑自己的心理活动。
很喜欢电视剧里面用了很多小说的对白。
加上了演员们的演绎,看小说的时候剧情也一起展现眼前。
这部剧有趣在于全部组织都是草台班子,无论是Park还是Slough House,甚至劫匪团体。
Park这边不用多说,这部剧起因是因为戴女士的一个假旗行动加一个疏忽才有后面的事情。
Slough House被牵扯是River点燃的导火索(还得是他)。
劫匪团体最后逃亡的过程中也是分崩离析,各怀鬼胎。
整部剧的基调就是在以为必然成功的行动中掺杂各种疏漏,在以为注定失败的行动中又以各种破破烂烂的手段跌跌撞撞的走到了成功。
全部都不按套路,是一种预期落空的有趣。
Go爹的演绎绝对是神级的,演绎细腻到口音、语调、表情和眼神上面。
他甚至为Lamb的说话加上了独特的口音。
经由他演绎出来的Lamb真的让人又恨又爱。
虽然Lamb的形象是邋里邋遢的,满口F词,躲藏在香烟和威士忌背后,一副不耐烦最好谁都不要打扰他的样子。
但是真的掩盖不住那种游走在敌人内部,在完成任务的前提下,保全自身且提防背后组织的冷箭的那种智慧,靠着各种真真假假的信息来拼凑出事情的真相,又要根据每个人的性格去预测事情的发展和排兵布阵,这种智慧真的太有魅力了。
他有精准的预判能力(抢在dogs之前把River从医院救出,敲门任务失败后预判戴女士会找Slough House全员背锅),宝刀未老的格斗技能(两三下就搞定看守River的dog)。
排兵布阵的能力(他安排River跟他去park找戴女士对线,虽然他口头上说让其他人不要做任何事,但是我觉得他是相信团队剩下的人聚在一起能做出点什么的,即使必然会出岔子。
)无法想象他是一个在办公桌后面打盹、抽烟、喝酒的油头胖子。
第三季中Standish转述Partner的话,说Lamb有可以做一把手的能力。
在他在河边与戴女士对话,和戴女士分析形势,叫她提前终止行动,真的很有一把手的气势。
(也只有在面对戴女士、坏人山姆和Standish这些经历过冷战时期的这批人,他才会考虑好好说话不冷嘲热讽了。
)这段河边对话,和结尾他和Standish在办公室的对话我都非常喜欢。
一段是展现了他的特工头脑,一段是展现了他的内心世界,少有的真情流露的时刻。
(但是根据他平时的态度,很难相信那些话语是他的真心话就是了)剧中其他角色人设也十分鲜明。
Slough House这边:River战斗力足够,但是太冲动,就是刚出来工作满满冲劲的精神小伙。
Sid最完美的特工,可惜被剧情鲨了。
Louisa其实挺靠谱的,但是又和猪队友Min在一起。
Ho黑客能力强,但是性格太讨厌。
Standish表面上战斗力很弱,其实深藏不露。
日常事务整理得整整有条,会用枪,情报工作能力一流。
Park这边:戴女士计谋能力一流,但是排兵布阵还差一点点。
不过能在Park生存做到二把手直接指挥一线已经超强。
Webb臭屁到极点。
Duffy典型狗腿子,但是作为特工头子感觉气场还不够。
有意去推测一下故事发生时期,原著Slough House成立于冷战结束之后几年(以苏联1991年解体作为标志),现任局长英格丽特接任Partner。
Standish比Partner小20岁(第63页),时年48岁。
根据电视剧第二季第六集,Partner逝世于1996年。
按照Standish年龄推测,电视剧第一季第二季的故事发生在2016年,二月(第一季第二集) 。
一些佐证:剧中Sid用iPhone4(2010年上市),戴女士用iPhone6(2014年上市),Min逝世于2016年(第二季第六集)。
故事的发生时间意想不到的近。
感到神奇的是,按照Slough House成立时间,到第一季故事发生的时间,已经过去了整整十年。
Lamb摆烂那么长时间,到底是怎么保持敏锐的头脑和敏捷的身手呢?
难到他天赋技能点满?
还是上班瞌睡下班疯狂锻炼(并且不减脂肪?
)虽然说是曾经深入敌方阵营,敏锐的头脑可以锻炼成肌肉记忆,但是这副身躯每天抽烟喝酒,能撂倒一个强壮的dog未免太不真实了。
毕竟肚腩真的。
如果Slough House成立了十年之久,那么Lamb和Standish也一起工作了十年了。
他们之间很多时候一个眼神就明白对方了。
也不知道Lamb为什么每次倒酒都要给Standish多倒一杯,明知道她会拒绝,明知道她还在去戒酒会。
明知道会勾起她不好的回忆。
然后他又在她离开之后把那杯酒喝掉。
是觉得这样就算和她喝过一杯了吗。
有点心疼Standish,Partner的恶梦缠绕了她十年,也不知道在听了Lamb说的谎话之后她有没有释怀一些。
她每天要面对脾气恶劣的Lamb,和一群不配合工作的同事。
不过她能看穿Lamb的伪装,对他的冷嘲热讽有免疫力,即使会嫌弃,但是依然心甘情愿待在Slough House,默默做事,留意Lamb的一切。
如果说Standish是那个Lamb即使已经表面上放逐自我也要保护的人,那戴女士就是Lamb欣赏的、可以认真对待的对手。
Lamb和Standish的感情是体现细微之处,和戴女士就是明枪暗箭的一来一回。
他们是确确实实的相互欣赏,但是Lamb知道戴女士如果要拿Slough House甩锅、做挡箭牌,那是毫不犹豫。
他们作为都是战斗在一线的特工,虽然一个是以前,一个是在组织内部,但是很多思考问题的方式,处理问题的手段都是能相互明白,而且能相互推测到对方的行动。
某程度也算是一种默契。
这三个人物的关系真的可以让人品味好久。
另外Lamb也暗中十分喜欢River,虽然知道他毛毛躁躁不够成熟,但是依然会带他一起完成任务或者给他独立完成任务的机会,第六集里面还告诉他应该如何面对同伴的死亡。
(这是我觉得Lamb另一个真情流露的时刻。
)其实在这部剧里面展现出来特工这个职业是挺悲哀的,拼死拼活和“敌人”周旋完成任务,还有提防“自己人”背后放枪,甩黑锅,甚至被封口,而且可能没有荣誉,甚至没有名字,事迹无人知晓。
能理解Lamb摆烂的原因了。
忍不住会猜想,如果River不去监视Hobden,是不是事情就会顺利按照戴女士的剧本发展下去呢?
感觉是不可能,因为戴女士找Moody去拿电脑这个行动一定会出差错。
除非她找Sid去,可是Sid要监视River,分身不暇。
但是这件事只能找Slough House的人,而且要瞒着Lamb,因为戴女士不想Park和Lamb知道她出了纰漏。
所以她的假旗行动最终还是会出问题。
稍微统计了一下Lamb骂过的人和夸过的人。
捱骂的对象,Slough House无一幸免,连“特殊地位”的Standish跟团队里的人一起的时候也避免不了。
十分珍稀的受到夸奖的两人,一个是成功拿到hobden数据的Sid,另一个是成功劫持SUV之后的Standish。
顺便统计了一下Lamb的臭屁(什么恶趣味)。
原来整一季就只有三个屁,有时候感觉是一种表达厌恶情绪的工具,而且在干正事的时候绝对不会有。
(难不成他真的有能力控制?
)第一集开场放了一个,奠定全剧基调(不是)。
第二集有一个,Standish算是在场。
第三集河边对话的时候在戴女士面前放了一个。
越看这部剧越能看到很多有意思的细节。
即使是拍Slough House的日常也愿意一直看。
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。
可谓是英伦腔必备的谍战剧 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?
相信不少童鞋有疑问。
实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slough House情报员的处境。
此外,我一边看剧,一边总结了以下这些实用的口语表达,分享给大家
1 dog 特工
在战争时期,有不少间谍狗或者特工狗的出现,所以dog在这里被用来指代特工就不足为奇了,毕竟是部妥妥的谍战剧
2 ma'am 女长官
先来看看牛津词典里对ma'am的解释:
在英国一般只有王室和女警官会被称为ma'am。
而在北美的使用范围比较广,对于女性都可以用这个词来表示一种尊称。
说到ma'am这个词,其实不少年轻女性都不太喜欢被称为ma'am,有种被叫老了的感觉。
其实ma'am本身没有年龄的概念,主要就是尊称,但是“人人平等”的美国,总觉得被人“尊称”了,就是认为我比你老,所以还是慎用哈。
3 leave no stone unturned 不遗余力,千方百计
leave在这里被省略了。
Leave no stone unturned这个短语源于一则希腊神话:一将军战败,将大量财宝藏于其营帐中。
欲寻其财宝者众,觅得的神谕要他们将地上的每块石头都翻个遍,直到找到宝藏。
这个故事后来被人们用来表示:要想做成一件事,就得尽一切努力、不遗余力地去做。
由此引申为“不遗余力, 利用所有可能的资源去做某事”的意思。
4 thumbs down 否定,拒绝,反对
thumb是拇指,当你把两个原本竖着的thumbs,180度朝下翻转的时候,这个手势是不是经常用来表示反对和鄙视呢?
所以当你想表达什么东西被否定或是拒绝了就可以用sth. was given the thumbs dowm来表达。
相反,当你想要表达“接受,支持”的时候,就可以竖起大拇指thumbs up,表示赞成或者接受啦。
5 tough nut to crack 难对付或打交道的人;棘手的问题
这个词同样很形象,crack有“使破裂”的意思,nut是大家都熟悉的“坚果”,也可以指“难对付的人”或者“难办的事”。
所以tough nut to crack可以用来比喻某件事或者某个人像坚果一样坚硬难破壳,当你在生活中有件事儿不知道该怎么破的时候,就可以说:The problem is a tough nut to crack.这个问题可真是难办啊。
PS: 以上三连串儿的英语形象表达,可见英国人有多爱俚语了6 taking the piss 嘲笑,取笑
taking the piss是英式俚语中使用非常广泛的一个词了,意为嘲笑或者拙劣的模仿某事。
piss是“撒尿”,而take the piss其实就是“撒尿、小便”的意思了,在这里引申为“嘲笑、取笑”。
多数情况下和piss有关的词组都是“不大好”的意味。
比如谁要是惹你生气了的话,你就可以说:piss off!7 ops 行动
ops在这里是operations的缩写,表示行动。
不得不说,加里·奥德曼靠着这双破袜子,真是把懒汉上司这一令人痛恨的形象穿出了精髓!
此外,这里的Slough是男主被贬到的这个部门的名称,很容易让人联想到in slough这个词组,表示深陷泥潭(这里要注意一下gh字母并不发音)。
在后面男主和他的前同事spider(毒蜘蛛)的对话中也有体现,多损~
8 take the fall 背锅,代人受过,作替罪羊
take the fall字面意思好像是拿走秋天,带走跌倒?
实际是指“代人受罪,背锅”,take在这里可以理解为承担的意思。
除了take the fall我们还可以用take the blame。
9 go by 被叫做...,被称呼为...
go by是一种常见的比较口语化的自我介绍用法,不是很正式。
在自我介绍的时候就可以用go by来表达,比如说:My name is Catherine, and I go by Cat. 我的名字是Catherine, 你们可以叫我Cat。
这里的go by就相当于be called,即“被叫做,被称呼”10 cool cat 精明能干的人
cool cat≠一只酷酷的猫,而是指"精明能干的人,有能力、有才华的人(多指男性)"。
英语中常常用和动物相关的词语来描述一个人,比如说a lucky dog并不是指一只幸运的狗,而是“幸运儿”,black sheep不是黑色的羊,而是“败家子”。
如果你觉得这篇内容有趣,别忘了点个赞,点赞多的话我继续更新呀 |本文作者:Zohra|审校编辑:Juliet
片名《Slow Horses》的正确译法应为“驽马”,而译成“流人”则更符合剧情。
“流人”这个词出自《庄子》,意思是被流放的人。
因为这个机构从上到下都是受到组织排挤,而被扔在一边的军情五处特工。
而这些被流放的弃子不甘寂寞,居然做出了一些惊天动地的事情,颠覆了军情五处高层的荒唐之举,这是这部片子的真正有趣之处。
写实特工剧+好笑职场剧 节奏越来越好 讽刺越来越戳 结尾天真小马驹我不一毛一样Moscow rules, watch your back. London rules, cover your arse.get ur head down and maybe back innothing matters and no one hurts now
本文来自公众号:天天追吧Apple+2022年火力全开,一月一部牛剧。
二月的《人生切割术》,三月的《弹子球游戏》都是口碑爆款。
四月份的剧当然也不能拖后腿,有着一帮顶流演员的《流人》也已经上线流人Slow Horses
电视台Apple+ 集数:6四月的《流人》相较于前两部爆款热度稍低了一些,一个星期400人评分,不过分数有着不错的8.2分。
2022年的Apple+高歌猛进,为了口碑和热度在四月的延续,邀请了一众顶流演员来打造了这一部《流人》。
首先是2021年的奥斯卡影帝加里·奥德曼,《哈利·波特》中的小天狼星和《至暗时刻》的英国首相丘吉尔都是他。
这也是他首次主演的电视剧,有这位重量级老戏骨参演,这剧稳了。
还有一位是90后演员杰克·劳登,凭借着2017年的《敦刻尔克》,老邓一举成名。
本片的女主角,是《头号玩家》的女主角奥利维亚·库克。
英国女神级老戏骨克里斯汀·斯科特·托马斯,曾扮演《至暗时刻》中丘吉尔的妻子。
昔日戛纳影帝《权游》中大教主乔纳森·普雷斯也将参演。
老戏骨强强联合+颜值顶流来助阵,基本全是电影级的熟脸,在卡司上就已经赢了。
故事方面,《流人》根据一位来自英国的小说家米克·埃隆的同名间谍小说改编,是拥有浓厚英剧味儿的谍战剧。
该剧一开场,就是杰克·劳登饰演的River的动作戏,那时,他还是情报机构军情五处一名意气风发的特工,正在执行追捕嫌犯的任务。
不过,任务很快以失败告终,并且造成了列车的大爆炸,伤亡惨重。
虽然。
如此失误,已经注定了他的特工生涯宣告结束了。
而失败的原因,仅仅是信息传达中的失误。
幸好他有一个位高权重的外公,保住了特工职位。
但他已经彻底被边缘化,被发配到一个最不受重视的部门:斯劳部门。
但他到了斯劳部门后,日子也并不好过。
部门老大杰克逊·兰姆在一堆垃圾中宿醉醒来的狗爹的首次出场,就是放不修边幅的邋里邋遢的造型,就连袜子也是破了洞的。
狗爹对待一个新来的失败者的River丝毫不客气,只是让他每天干着毫无意义的杂活,并且还会是不是挖苦他。
River面对这样的狗爹也毫无办法,只能任劳任怨。
部门里的其他特工也是如此,虽然还是军区五处的特工但各有各的苦衷,已经被生活磨平了棱角,都是十足的失败者。
该剧从失败者的角度切入,打造出了一部特别的特工剧。
这也让一些观众产生了共情,大概就是,就算是失败过的人,一样可以做好一件事,来证明自己。
可以说十分励志了。
当然切入角度不一样也丝毫不妨碍他是一部上佳的特工剧,特工迷们千万不要错过了当然就算不是特工迷,为了这些顶流明星,《流人》还是值得一追的!
本文来自公众号:天天追吧Get解锁追剧新方法!
喜欢追剧的都关注了。
好在集数够短……下一季也看看吧,挺轻松
好看又吸引人,伏笔还多。喜欢间谍剧的别错过啊!!第二季其实已经拍好了,早点上吧。
后冷战时期的谍战剧也只能这么拍了,干练的、意气风发的部分,属于往事和追忆,属于柏林墙和斯塔西,颓丧的、一地鸡毛的部分就在眼前,一个油腻的老头子带着一帮废柴下属一面搞职场内斗,一面抓几个排外的极右翼小混混。
看到第二集,实在受不了弃掉了。太沉闷无聊了
快进过第二集,看不下去,又臭又长,很慢,非常讨厌男主
😶2025年3月27日 16:02:36 not my type弃了
年度十佳√
Almost perfect. 第五集结尾穆斯林小伙被迫给绑匪讲段子可以入选我的年度镜头。与其争论中文译名合不合适不如先举报这个豆瓣简介吧。我看叫瘦死的马比狗大也挺好lol
一夜之间全世界电视剧水平下滑一万倍
MI5女大佬:让你们养老你们还真干(惹)活(事)啊??可惜一开始谍三代被退货就站不住脚,还是看下一季怎么圆吧,胖胖的GO爹好像放屁虫,唱I'm Gonna Be (500 Miles)好欢乐,The Scientist又被各种diss哈哈,结尾cue史迈利小感慨一下这么多年还是走不出和大毛的纠葛啊
军情五处在英剧里真是没有半点好。
看起来严肃,实际上特别肥皂剧。弄一点严肃议题,掺杂大量插科打诨,本质上还是想靠近轻的一端,而不是靠近重的一端。结尾加分一些。
男主的故事感觉还没展开
预定年度最佳。金糊涂银糊涂不如咱家老糊涂。剧本摄影剪辑表演都堪称完美啊。老邓闪闪发光!
“特地把大家叫出来,就为了这点事呀”
属于一群“下等马”的精彩,这个故事实实在在的告诉了我们,你的优秀可能会引人嫉妒,招人陷害。但优秀的你不会被任何事打倒,就算真相无人知晓,但是真相永远在那里,你我知道就好。
强撑着看了一集,弃!大英帝国的谍战也就剩下让老戏骨们撒娇使性儿犯矫情了。
英国人真是黑色幽默鼻祖…背锅部门勇敢翻身揭露MI5高层做的局(主要靠老狐狸领导)。男主(演river catwright那位)很像年轻版的Simon Pegg啊啊啊啊!
无聊
凭着对演员的喜欢也拯救不了对剧情的无感。玩政治的眼里无命、心有冷血、还得手够黑,啧。